1 00:00:08,000 --> 00:00:11,800 Je m'appelle Catrin, j'ai 37 ans. 2 00:00:12,000 --> 00:00:15,800 J'ai commencé mon apprentissage au supermarché Reichelt en 1990. 3 00:00:16,001 --> 00:00:22,322 Ça fait presque 20 ans que je travaille pour Reichelt. 4 00:00:22,523 --> 00:00:28,323 Je m'appelle Emmely, c'est un surnom, qui dérive de mon vrai nom. 5 00:00:28,524 --> 00:00:31,324 Je suis dans l'entreprise depuis 31 ans. 6 00:00:31,525 --> 00:00:36,325 Ça veut dire que j'ai appris le métier quand c'était encore la HO (en RDA). 7 00:00:36,526 --> 00:00:41,326 et à la chute du mur j'ai été reprise par Kaiser's et en tout je suis restée là 31 ans. 8 00:00:42,527 --> 00:00:44,427 Je m'appelle Karen, j'ai 42 ans. 9 00:00:44,628 --> 00:00:47,428 Et je travaille dans la grande distribution depuis 15 ans. 10 00:00:47,629 --> 00:00:49,429 Je m'appelle Susanne. 11 00:00:49,630 --> 00:00:51,430 J'ai travaillé dans la grande distribution pendant 25 ans. 12 00:00:51,600 --> 00:00:55,000 Depuis 2002 je fais partie du comité d'entreprise (organisation du personnel) du supermarché Kaiser's. 13 00:00:56,001 --> 00:00:58,001 Erika Ritter, je suis responsable des négociations, du syndicat ver.di, 14 00:00:58,202 --> 00:01:01,302 spécialisée dans la grande distribution pour les régions de Berlin et Brandenburg. 15 00:01:01,503 --> 00:01:03,803 Je m'appelle Anton Kobel. 16 00:01:04,004 --> 00:01:07,104 J'étais secrétaire syndical dans la région de Baden-Württemberg pendant 25 ans, 17 00:01:07,605 --> 00:01:10,404 en particulier à Mannheim et à Heidelberg. 18 00:01:10,405 --> 00:01:14,880 avec comme spécialité la grande distribution. 19 00:01:16,061 --> 00:01:20,159 La fin de la représentation 20 00:01:20,160 --> 00:01:22,960 Emmely et la grève dans la grande distribution 21 00:01:33,961 --> 00:01:36,839 Kaufmarkt, (supermarché à) Dallgow 22 00:01:36,840 --> 00:01:38,840 Je suis à temps partiel, je travaille 4h par jour 23 00:01:39,040 --> 00:01:42,840 réparties de façon à ce que je travaille 3 jours par semaine. 24 00:01:43,400 --> 00:01:45,600 Les autres jours je suis à la maison. 25 00:01:46,420 --> 00:01:52,420 Mais je dois être disponible si on a besoin de moi, quand on doit faire des remplacements. 26 00:01:52,678 --> 00:01:56,678 Ce qui rend impossible de chercher du travail ailleurs 27 00:01:56,878 --> 00:01:58,878 ou de faire quoi que ce soit à côté. 28 00:01:59,020 --> 00:02:01,020 Parce qu'on doit être là pour Kaufmarkt. 29 00:02:01,660 --> 00:02:07,659 Vu ce que je gagne je ne peux même pas payer mes dépenses courantes 30 00:02:07,660 --> 00:02:09,960 mon appartement, ma voiture... 31 00:02:09,961 --> 00:02:12,737 Pour la nourriture je dois me faire aider par ma famille. 32 00:02:12,838 --> 00:02:14,990 Parce qu'avec 800 € par mois 33 00:02:15,091 --> 00:02:17,290 on ne peut pas vivre ! 34 00:02:19,091 --> 00:02:21,091 Ça se voit déjà au niveau des vacances. 35 00:02:21,291 --> 00:02:23,290 Je ne peux pas me permettre de voyager. 36 00:02:25,691 --> 00:02:27,691 Par exemple, de prendre l'avion avec les enfants, 37 00:02:27,891 --> 00:02:29,891 ou de prendre le TGV pour aller en Bavière... 38 00:02:30,008 --> 00:02:32,208 Je n'ai pas de voiture, je n'en ai pas les moyens. 39 00:02:32,408 --> 00:02:34,408 Celle que j'avais je l'ai vendue 40 00:02:34,678 --> 00:02:37,678 quand... - chéri, tu peux pas faire ça... 41 00:02:40,079 --> 00:02:43,078 Je l'ai vendue quand je me suis retrouvée seule. 42 00:02:43,279 --> 00:02:45,079 Je vis seule avec les enfants. 43 00:02:45,479 --> 00:02:49,479 Et les seules vacances qu'on puisse se permettre c'est en camping. 44 00:02:49,679 --> 00:02:53,679 Ce qui n'est pas si terrible, on aime bien camper. 45 00:02:53,861 --> 00:02:57,060 D'abord on le faisait parce qu'on n'avait pas le choix, 46 00:02:57,261 --> 00:03:01,240 et maintenant, c'est en fait devenu un hobby. 47 00:03:01,430 --> 00:03:03,630 mais ça vient quand même au départ d'une nécessité. 48 00:03:06,130 --> 00:03:08,130 Les scandales dans la grande distribution en allemagne 49 00:03:08,330 --> 00:03:11,330 sont très discutés dans la sphère publique. 50 00:03:11,530 --> 00:03:14,530 Au cœur des débats, la surveillance, la délation, 51 00:03:14,740 --> 00:03:17,740 et le comportement autoritaire des employeurs. 52 00:03:17,941 --> 00:03:21,957 Ce dont on parle moins, c'est de la raison profonde qui explique cette situation : 53 00:03:22,158 --> 00:03:23,157 Le désir des propriétaires 54 00:03:23,300 --> 00:03:26,300 de faire toujours plus de profits sur le dos des salariés 55 00:03:26,519 --> 00:03:28,519 que ceux qu'ils ont fait précédemment. 56 00:03:28,921 --> 00:03:32,921 Un but qu'ils atteignent année après année. 57 00:03:36,721 --> 00:03:38,721 Entre 2000 et 2006, 58 00:03:38,951 --> 00:03:40,951 les salaires des employés de la grande distribution 59 00:03:41,151 --> 00:03:43,151 ont augmenté de 11,4% 60 00:03:44,792 --> 00:03:47,792 En comparaison, les profits des employeurs 61 00:03:47,793 --> 00:03:50,992 ont augmenté de 64,3%. 62 00:03:53,193 --> 00:03:55,193 Cette augmentation résulte du fait 63 00:03:55,393 --> 00:03:58,393 que les salariés ont été forcés de travailler plus vite 64 00:03:58,720 --> 00:04:02,719 et d'accepter des horaires de travail toujours plus irréguliers. 65 00:04:04,720 --> 00:04:07,159 Avant les gens travaillaient 20 h, 25 h par semaine, 66 00:04:07,320 --> 00:04:09,320 maintenant c'est de moins en moins. 67 00:04:09,560 --> 00:04:11,519 On a maintenant des contrats de 18h, 16h, 68 00:04:11,740 --> 00:04:13,740 Il y a des employés qui travaillent 10h. 69 00:04:13,940 --> 00:04:15,940 Et ce sont des choses qui me font dire : 70 00:04:16,140 --> 00:04:17,140 Ça ne peut pas continuer ! 71 00:04:17,241 --> 00:04:21,393 Parce que les salariés qui travaillent 10h, ils gagnent 412 € brut par mois. 72 00:04:21,494 --> 00:04:23,541 Et avec un tel salaire on ne peut rien se payer. 73 00:04:23,760 --> 00:04:25,760 On ne peut pas payer son loyer. 74 00:04:25,940 --> 00:04:27,940 Et ils ont des conditions de plus en plus flexibles : 75 00:04:28,141 --> 00:04:31,540 Quand on a besoin d'eux, on leur donne quelques heures de plus. 76 00:04:31,700 --> 00:04:34,500 Et quand on a pas besoin d'eux, ils restent à la maison, et ça, ça ne va pas. 77 00:04:34,880 --> 00:04:38,080 On doit pouvoir planifier ses horaires de travail ! 78 00:04:38,081 --> 00:04:42,080 Je peux seulement comparer au niveau du nombre d'employés. 79 00:04:42,380 --> 00:04:46,380 Par exemple ceux qui travaillent à la chambre froide. 80 00:04:46,580 --> 00:04:51,380 C'est beaucoup de travail : on la remplit, on passe les commandes. 81 00:04:51,522 --> 00:04:55,422 Autrefois, il y avait 4 ou 5 personnes à ce travail, maintenant une seule. 82 00:04:55,622 --> 00:04:57,922 Et on attend d'elle qu'elle fasse tout le travail. 83 00:04:58,122 --> 00:05:01,822 Susanne - comité d'entreprise Kaiser's Tengelmann AG Berlin 84 00:05:02,822 --> 00:05:04,822 Je vais avoir 42 ans, ce n'est pas si vieux. 85 00:05:05,022 --> 00:05:08,022 Mais à cet âge déjà il y a beaucoup de collègues qui ont 86 00:05:08,222 --> 00:05:11,022 des hernies discales, des tendovaginites, 87 00:05:11,280 --> 00:05:15,280 qui ont de permanentes migraines. 88 00:05:15,481 --> 00:05:17,480 Cela a très clairement 89 00:05:17,880 --> 00:05:20,080 un énorme impact sur le physique. 90 00:05:23,081 --> 00:05:27,081 À partir du moment où la législation, fin 2008, mit fin aux restrictions concernant les horaires d'ouverture 91 00:05:27,181 --> 00:05:29,181 le syndicat patronal exigea la suppression 92 00:05:29,320 --> 00:05:33,320 des primes salariales pour les heures travaillées le soir, la nuit et le week-end 93 00:05:33,520 --> 00:05:36,520 et mit fin à la convention collective. 94 00:05:36,720 --> 00:05:39,599 Cela fut pour de nombreux salariés la goutte qui fit déborder le vase. 95 00:05:39,800 --> 00:05:41,800 Le conflit salarial le plus long et le plus dur 96 00:05:42,001 --> 00:05:45,200 à avoir touché le secteur de la grande distribution en Allemagne commença. 97 00:05:59,920 --> 00:06:01,920 On ne va pas se laisser faire. 98 00:06:05,820 --> 00:06:09,040 Ils veulent nous enlever les primes pour le travail du soir et du dimanche. 99 00:06:09,241 --> 00:06:13,239 Ça veut dire que nous allons perdre 180 € 100 00:06:13,440 --> 00:06:16,419 de notre salaire par mois 101 00:06:16,620 --> 00:06:18,619 si les primes sont supprimées. 102 00:06:18,800 --> 00:06:21,800 J'ai maintenant 56 ans 103 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 maintenant j'ai le courage de faire quelque chose. 104 00:06:24,205 --> 00:06:26,205 Avant je n'aurais pas pu le faire, 105 00:06:26,405 --> 00:06:28,404 mais maintenant oui 106 00:06:28,605 --> 00:06:30,605 parce que les conditions sont de pire en pire. 107 00:06:30,805 --> 00:06:32,805 L'augmentation de salaire de 6,5% 108 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 que nour réclamons n'est pour moi pas si terriblement importante. 109 00:06:36,220 --> 00:06:38,219 Mais ce que j'ai jusqu'à maintenant 110 00:06:38,420 --> 00:06:40,420 ça je ne veux pas qu'on me l'enlève. 111 00:06:40,680 --> 00:06:42,680 Parce que je n'ai pas proposé l'ouverture des magasins jusqu'à 22h, 112 00:06:42,880 --> 00:06:44,780 ce n'était pas mon idée. 113 00:06:44,980 --> 00:06:47,980 On demande pas grand chose, on veut juste que nos droits soient respectés 114 00:06:48,140 --> 00:06:50,140 On ne peut pas accepter que tout devienne de plus en plus cher 115 00:06:50,340 --> 00:06:52,340 et que nous, on en reste au même point. 116 00:06:52,560 --> 00:06:54,760 Ça fait 18 ans qu'on a la réunification, 117 00:06:54,961 --> 00:06:57,960 et à l'est on a toujours pas atteint le niveau des salaires payés à l'ouest. 118 00:06:58,129 --> 00:07:00,929 Au contraire, on veut abaisser les salaires payés à l'ouest au niveau de ceux de l'est. 119 00:07:01,130 --> 00:07:03,160 C'est de l'escroquerie. 120 00:07:04,480 --> 00:07:06,359 Combien il y a de grévistes dans votre filiale ? 121 00:07:06,560 --> 00:07:08,560 Je suis toute seule. 122 00:07:08,760 --> 00:07:10,760 Seule, et combien d'employés vous êtes ? 123 00:07:10,960 --> 00:07:11,960 Trois. 124 00:07:12,160 --> 00:07:14,159 Est-ce que ça se voit dans la filiale ? 125 00:07:14,360 --> 00:07:17,360 En fait, non. Parce que les autres ne veulent pas participer à la grève. 126 00:07:17,560 --> 00:07:21,560 Et ils emploient toujours un intérimaire pour me remplacer quand je ne suis pas là. 127 00:07:21,780 --> 00:07:24,780 Dans notre filiale, on est malheureusement que trois grévistes 128 00:07:24,981 --> 00:07:26,920 et on est une grande filiale. 129 00:07:27,160 --> 00:07:29,760 Et bien sûr on est vraiment triste que ça soit le cas. 130 00:07:29,906 --> 00:07:32,106 Parce que si les autres avaient eu le courage de participer 131 00:07:32,580 --> 00:07:35,580 on aurait déjà pu gagner. 132 00:07:35,781 --> 00:07:38,760 Mais comme ça - les patrons, ça les fait seulement rigoler. 133 00:07:41,061 --> 00:07:43,060 Il y en a tellement qui se tiennent à l'écart. 134 00:07:44,060 --> 00:07:46,960 Eux, ils représentent un groupe. 135 00:07:47,020 --> 00:07:49,020 Un autre groupe dit : « Vas-y toi, moi non. » 136 00:07:49,296 --> 00:07:51,296 Et il y a encore un groupe qui dit : 137 00:07:51,420 --> 00:07:53,420 « Vas-y pour nous deux. » ou « Si tu y vas, j'y vais. » 138 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 Il y a trop de désaccords. 139 00:07:55,800 --> 00:07:57,800 Et il y a aussi le patron qui fait pression : 140 00:07:58,059 --> 00:08:00,559 « Si tu participes, tu seras mise au placard. » 141 00:08:00,760 --> 00:08:04,060 On doit résister à cette pression, 142 00:08:04,261 --> 00:08:06,260 sinon on y arrivera pas. 143 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Dans mon service, je suis la seule. 144 00:08:10,340 --> 00:08:13,340 Chez nous on est... tous en grève, en fait tout le monde. 145 00:08:13,760 --> 00:08:15,760 Toute la filiale est en grève. 146 00:08:15,960 --> 00:08:18,960 C'était d'abord 1 personne, ensuite 3, ensuite 9. 147 00:08:19,161 --> 00:08:22,719 Cette semaine il y en a une qui devrait nous rejoindre, ça fait 10. 148 00:08:22,920 --> 00:08:24,920 J'espère qu'on sera encore plus. 149 00:08:25,140 --> 00:08:27,140 On en avait jamais vraiment parlé avec les collègues. 150 00:08:27,340 --> 00:08:32,340 Et je me suis demandée : « Tu y vas ? Tu n'y vas pas ? » 151 00:08:32,441 --> 00:08:36,560 Et je me suis dit : « Non, tu dois lutter ! » 152 00:08:36,620 --> 00:08:40,020 « Tu dois faire ça pour les enfants, c'est pour leur futur. 153 00:08:40,220 --> 00:08:41,941 Maintenant tu dois y aller. » 154 00:09:06,120 --> 00:09:08,719 On a du travail mais on a besoin de plus D'ARGENT. 155 00:09:08,920 --> 00:09:10,920 Nous reclamons 6,5% d'augmentation de salaire. 156 00:09:24,420 --> 00:09:26,420 Extra (supermarché), Ackerhalle 157 00:09:38,060 --> 00:09:41,060 Demain, 9h30, devant l'entrée du personnel. 158 00:09:42,680 --> 00:09:47,680 La lutte salariale dura de début 2007 à juillet 2008. 159 00:09:48,080 --> 00:09:52,880 Bien que parmi les 92 000 employés de la grande distribution à Berlin et à Brandenbourg 160 00:09:53,081 --> 00:09:57,120 21 000 soient membres du syndicat ver.di, 161 00:09:57,300 --> 00:09:59,300 seulement 1000 d'entre eux se mirent en grève. 162 00:10:03,960 --> 00:10:08,160 A cela s'ajoute l'emploi par les patrons d'intérimaires pour briser la grève, 163 00:10:08,360 --> 00:10:10,359 de façon massive et légale. 164 00:10:18,920 --> 00:10:22,920 Pensez-vous que les journées de grève, telles qu'elles se déroulent maintenant, vont suffire? 165 00:10:23,120 --> 00:10:25,120 Je ne pense pas. 166 00:10:25,300 --> 00:10:27,300 On devrait aller dans la rue plus souvent. 167 00:10:27,520 --> 00:10:29,520 On devrait mettre la pression, 168 00:10:29,720 --> 00:10:31,720 on est seulement en grève jusqu'à ce soir. 169 00:10:31,920 --> 00:10:33,920 Et on reprendra seulement ce week-end. 170 00:10:34,120 --> 00:10:36,120 Ces interruptions - ça fait qu'on est de moins en moins. 171 00:10:36,320 --> 00:10:38,320 Si on veut gagner, on doit aller jusqu'au bout. 172 00:10:39,520 --> 00:10:44,520 Ça serait bien que les médias parlent encore plus de ce que l'on fait. 173 00:10:44,760 --> 00:10:48,760 Pas seulement ici, dans cette cour, ça ne suffit pas de partager l'information entre nous, 174 00:10:48,961 --> 00:10:50,960 il faut que l'information aille au dehors. 175 00:10:51,140 --> 00:10:56,140 Et aussi dans chaque filiale, là d'où on vient. 176 00:10:56,320 --> 00:10:59,920 Et là, on devrait faire beaucoup plus. 177 00:11:00,120 --> 00:11:02,120 A la mi-décembre 2007 178 00:11:02,320 --> 00:11:05,320 12 mois après la suppression de la convention collective générale 179 00:11:05,521 --> 00:11:08,520 les patrons n'avaient toujours pas fait de propositions. 180 00:11:08,720 --> 00:11:12,720 Il n'avait pas été possible d'avoir une force de pression suffisante. 181 00:11:12,921 --> 00:11:16,920 Et malgré cela, une semaine avant Noël, au moment où les chiffres d'affaires explosent, 182 00:11:17,122 --> 00:11:20,121 la grève est suspendue. 183 00:11:20,922 --> 00:11:24,322 Il n'y a pas encore eu de décision sur la date de reprise de la grève. 184 00:11:24,523 --> 00:11:28,622 Et pendant tout ce temps on nous a fait utiliser le slogan : 185 00:11:28,960 --> 00:11:30,960 « Noël arrive à grands pas, et nous aussi. » 186 00:11:31,120 --> 00:11:33,120 Qu'est ce que c'est que ça, on veut continuer. 187 00:11:33,380 --> 00:11:34,119 On ne va pas les laisser gagner. 188 00:11:36,121 --> 00:11:37,560 Nous ne sommes pas pour la suspension de la grève. 189 00:11:38,040 --> 00:11:40,040 Vous dites qu'il ne faut pas interrompre la grève jusqu'en janvier? 190 00:11:40,240 --> 00:11:44,940 Ça serait en notre défaveur, car on serait de moins en moins nombreux, il faut continuer ! 191 00:11:46,080 --> 00:11:53,880 Et les gens qui disent : « on doit d'abord arrêter la grève et on reprendra en janvier. » Comment ils justifient ça ? 192 00:11:55,880 --> 00:11:59,080 Parce qu'on a aussi besoin d'interruptions 193 00:11:59,387 --> 00:12:04,387 pour que les employeurs puissent décider s'ils sont prêts à céder, 194 00:12:04,588 --> 00:12:07,589 s'ils ont des propositions à faire ou pas. 195 00:12:07,788 --> 00:12:12,788 Si nous faisons la grève tout le temps, ils n'ont pas le temps de parler entre eux. 196 00:12:12,989 --> 00:12:15,140 C'est mon opinion personnelle. 197 00:12:15,380 --> 00:12:23,380 Comme quoi il faut laisser du temps pour que le syndicat patronal et ver.di puissent négocier 198 00:12:23,581 --> 00:12:29,725 alors qu'avant les employeurs refusaient de le faire. Et ils en avaient le temps. 199 00:12:29,726 --> 00:12:32,900 Notre slogan, c'est: « Noël arrive à grands pas, et nous aussi ! » 200 00:12:33,126 --> 00:12:36,726 Moi je dirais, que ça serait mieux si on remettait ça la semaine prochaine. 201 00:12:36,927 --> 00:12:41,126 Et cette fois-ci ensemble avec les entrepôts. Sinon ça ne fonctionnera pas. 202 00:12:41,352 --> 00:12:46,352 Sinon, ils diront, eh bien, ils ont fait leurs actions, mais on n'est pas obligés d'y répondre. 203 00:12:46,453 --> 00:12:51,419 Si on leur laisse le temps jusqu'à janvier, tout se sera déjà essoufflé. 204 00:12:51,620 --> 00:12:55,620 Je pense que si on continue une semaine de plus - si ver.di appelle à la grève - 205 00:12:55,838 --> 00:12:57,838 - alors ça fonctionnera. 206 00:12:58,738 --> 00:13:00,738 Et qui prendra la décision de continuer ou pas ? 207 00:13:00,939 --> 00:13:02,920 Pardon ? - Qui va en décider ? 208 00:13:03,384 --> 00:13:07,384 Nous, les grèvistes, c'est nous qui allons en décider. 209 00:13:12,540 --> 00:13:16,540 Mais ceux qui ont décidé ne sont pas les grévistes dans cette cour, mais la commission tarifaire, 210 00:13:16,740 --> 00:13:19,940 qui siège au même moment au 6ème étage. 211 00:13:20,140 --> 00:13:22,740 Bien que cette commission soit réunie par le syndicat, 212 00:13:22,940 --> 00:13:26,719 elle est constituée en grande partie de délégués des comités d'entreprises. 213 00:13:27,120 --> 00:13:31,120 Et ceux-ci se sentent souvent liés à leur entreprise comme co-gestionnaires. 214 00:13:31,320 --> 00:13:35,719 Bonjour à tous, de la part des collègues qui se trouvent en bas dans la cour. 215 00:13:35,920 --> 00:13:40,920 Ils aimeraient bien savoir comment nous allons poursuivre. 216 00:13:41,149 --> 00:13:45,749 Nous aimerions que vous descendiez - et n'oubliez pas de bien vous couvrir - 217 00:13:45,940 --> 00:13:47,940 pour vous rendre compte de l'état d'esprit dans lequel sont les collègues. 218 00:13:48,140 --> 00:13:52,140 Aussi les collègues qui pensent qu'il suffit de participer à la commission tarifaire, 219 00:13:52,341 --> 00:13:56,340 qui pensent qu'ils n'ont pas besoin de prendre part aux actions de leurs propres collègues. 220 00:13:56,541 --> 00:13:58,567 Il faudrait exprimer vos positions à ce sujet. 221 00:13:59,636 --> 00:14:04,936 Ils ont essayé de nous impliquer un peu, 222 00:14:05,140 --> 00:14:08,239 ils nous ont donné des micros, pour qu'on puisse parler devant les autres, 223 00:14:08,440 --> 00:14:10,440 pour que chacun puisse donner son avis. 224 00:14:10,662 --> 00:14:14,662 Et on a tous dit : « Il faut continuer. Vous n'avez pas le droit d'arrêter. » 225 00:14:14,862 --> 00:14:18,662 Peut être une personne a dit qu'elle n'était pas sûre. 226 00:14:18,840 --> 00:14:21,440 Et malgré ça ils ont eu le culot de dire : 227 00:14:21,840 --> 00:14:23,840 « il faut que vous retourniez travailler. » 228 00:14:24,040 --> 00:14:26,340 Je me suis dit : « C'est pas possible. Je dois être en train de rêver. » 229 00:14:28,341 --> 00:14:31,341 C'était la commission tarifaire qui estimait 230 00:14:31,342 --> 00:14:35,342 qu'à ce moment là on ne pouvait pas continuer. 231 00:14:35,343 --> 00:14:39,343 Comme je l'ai déjà dit, je pense que ça vient des problèmes entre les comités d'entreprises et la commission tarifaire. 232 00:14:42,344 --> 00:14:46,344 Il y a trop de manigances entre eux. 233 00:14:46,345 --> 00:14:50,345 Quand tu es dans le comité d'entreprise, tu es dans une situation complètement différente. 234 00:14:50,546 --> 00:14:56,546 Parce qu'il y a des choses sur lesquelles tu peux directement te mettre d'accord avec le patron . 235 00:14:56,746 --> 00:15:00,747 Mais ceux qui sont dans la commission tarifaire mais pas dans le comité d'entreprise 236 00:15:00,947 --> 00:15:03,548 ont plus de liberté quand ils prennent des décisions. 237 00:15:03,748 --> 00:15:07,548 Soit on peut nettement séparer les deux choses, 238 00:15:07,748 --> 00:15:09,748 soit il y a toujours ce conflit. 239 00:15:13,548 --> 00:15:17,948 Deux mois plus tard ... 240 00:15:18,148 --> 00:15:21,148 Pas de travail du soir sans primes! 241 00:15:21,348 --> 00:15:24,348 Billy, viens ici! 242 00:15:24,548 --> 00:15:27,548 Et Sven, toi aussi! 243 00:15:27,748 --> 00:15:30,748 Une interview, s'il vous plaît ! - Mais bien sûr ! 244 00:15:30,948 --> 00:15:33,948 La raison pour laquelle nous sommes en grève aujourd'hui, 245 00:15:34,148 --> 00:15:36,148 c'est que les employeurs ne nous ont même pas donné de date de négociation. 246 00:15:36,348 --> 00:15:40,348 Il semble qu'on doive d'abord leur montrer que, oui, on est déterminés 247 00:15:40,548 --> 00:15:45,548 et c'est pour ça que nous sommes dans la rue. 248 00:15:45,948 --> 00:15:49,948 Parce que s'Ils ne nous donnent même pas une date, c'est qu'ils ne nous prennent pas au sérieux. 249 00:15:50,148 --> 00:15:54,148 Et c'est pour ça que nous sommes ici aujourd'hui : pour qu'on nous prenne au sérieux! 250 00:15:54,348 --> 00:15:58,981 Est-ce que vous êtes vous-même satisfaits du déroulement de la grève jusqu'à maintenant ? 251 00:15:59,181 --> 00:16:02,726 Il faudrait d'abord commencer!!! 252 00:16:03,926 --> 00:16:04,926 Un mois plus tard... 253 00:16:18,958 --> 00:16:23,958 Avancez un peu - pour qu'on vous voit à la télé. 254 00:16:36,158 --> 00:16:40,158 Dans notre filiale, nous sommes encore 5-6 à participer à la grève. 255 00:16:40,358 --> 00:16:43,358 On espère qu'on sera plus nombreux, 256 00:16:43,558 --> 00:16:46,558 que les collègues vont reprendre confiance en nous. 257 00:16:46,758 --> 00:16:50,758 Tu parles de regagner la confiance, qu'est-ce qui l'a ternie pour ainsi dire ? 258 00:16:50,958 --> 00:16:54,680 Elle a été ternie par l'action en décembre, 259 00:16:54,880 --> 00:16:59,880 par le fait qu'on n'était pas dans la rue le week-end juste avant Noël. 260 00:17:00,080 --> 00:17:04,097 Qu'on soit retournés au travail ce week-end là. 261 00:17:04,297 --> 00:17:06,297 Nous étions vraiment déçues. 262 00:17:06,497 --> 00:17:10,497 Surtout parce qu'à ce moment là les agences d'intérim 263 00:17:10,697 --> 00:17:13,697 étaient arrivées aux limites de leurs capacités. 264 00:17:13,897 --> 00:17:17,697 Ils paient seulement les intérimaires pour un certain nombre d'heures par mois, 265 00:17:17,897 --> 00:17:19,897 alors à un certain moment, les intérimaires auraient arrêté de travailler, eux aussi ! 266 00:17:20,097 --> 00:17:24,097 On aurait dû continuer. - Absolument. Jusqu'à Noël! 267 00:17:24,297 --> 00:17:26,297 C'était rageant. 268 00:17:26,497 --> 00:17:30,497 C'est pour ça que beaucoup de personnes ne sont pas venues aujourd'hui. 269 00:17:30,697 --> 00:17:32,697 Ils disent : on nous a laissé tomber.. 270 00:17:33,897 --> 00:17:37,897 En faisant la grève jusqu'à Noël, on leur aurait vraiment fait mal. 271 00:17:38,097 --> 00:17:41,097 Anton Kobel, ancien secrétaire syndical dans le secteur de la grande distribution. 272 00:17:41,297 --> 00:17:45,297 On a vu que les assemblées qui rassemblent l'ensemble des grévistes sont très importantes. 273 00:17:45,697 --> 00:17:50,697 Pas au niveau d'une seule entreprise mais au niveau de 10, 12 entreprises en grève. 274 00:17:50,897 --> 00:17:55,897 Elles permettent aux gens d'échanger leurs idées, de se donner courage les uns les autres. 275 00:17:56,097 --> 00:18:00,097 Pour se dire : ça va marcher, et ça marchera chez vous aussi. 276 00:18:00,297 --> 00:18:04,297 Ça donne de la motivation. On a vu que c'est ça, le cœur d'une grève. 277 00:18:04,497 --> 00:18:07,497 C'est l'élément principal qui fait avancer une grève. 278 00:18:07,697 --> 00:18:11,697 C'est dur, si la commision tarifaire dit « non » 279 00:18:11,897 --> 00:18:15,897 « on arrête, on remet la grève à plus tard » 280 00:18:16,097 --> 00:18:20,097 bien que les grévistes veuillent continuer. 281 00:18:20,297 --> 00:18:23,297 Heike Dumke - Présidente adjointe de la commission tarifaire. 282 00:18:23,497 --> 00:18:25,497 Je crois que les grévistes sont suffisament impliqués. 283 00:18:25,697 --> 00:18:28,697 - Vous voulez dire qu'ils reçoivent assez d'informations... - Oui. 284 00:18:28,897 --> 00:18:30,897 - Mais ils ne participent pas directement aux prises de décisions ? 285 00:18:31,097 --> 00:18:35,097 C'est vrai, mais ça, ce n'est malheureusement pas possible. 286 00:18:35,297 --> 00:18:37,297 Dans le syndicalisme c'est comme dans la vie politique : 287 00:18:37,497 --> 00:18:39,497 Il faut déleguer des gens pour prendre des décisions. 288 00:18:39,697 --> 00:18:43,697 La question est de savoir comment on organise la democratie : 289 00:18:44,897 --> 00:18:48,897 Nous avons lutté pendant des années pour que la commission tarifaire puisse décider 290 00:18:49,097 --> 00:18:51,097 si on fait la grève - et non le bureau syndical. 291 00:18:53,297 --> 00:18:57,297 Ça veut dire qu'en fait les commissions tarifaires sont 292 00:18:57,497 --> 00:19:01,497 pour ainsi dire un instrument de la démocratie de base. 293 00:19:01,697 --> 00:19:05,697 Dans les autres syndicats, et dans ver.di aussi, c'est le bureau qui décide de la grève. 294 00:19:05,897 --> 00:19:09,897 Il a même la possibilité de renverser la décision d'une commission tarifaire. 295 00:19:10,097 --> 00:19:14,497 C'est un débat qu'on mène dans les syndicats depuis des décennies. 296 00:19:14,697 --> 00:19:17,697 Le pouvoir du bureau syndical tient aussi au fait 297 00:19:17,897 --> 00:19:21,897 qu'il a la main sur la caisse de grève. 298 00:19:22,097 --> 00:19:26,097 C'est lui qui dit: « la caisse est vide », « la caisse est pleine » ou « on a pas l'argent ». 299 00:19:26,297 --> 00:19:30,297 C'est toujours comme ça aujourd'hui? - Oui. 300 00:19:30,697 --> 00:19:34,697 C'est pourquoi nous avons tant besoin 301 00:19:34,897 --> 00:19:36,897 de la pression de la base. 302 00:19:37,097 --> 00:19:41,097 Aussi pour défendre la commission tarifaire - son existence même. 303 00:19:41,297 --> 00:19:45,297 Même quand elle fait une erreur. 304 00:19:45,497 --> 00:19:52,674 C'est ici que le cœur bat. 305 00:19:52,874 --> 00:19:55,874 Lors de cette négociation salariale, s'ajoute à ces problèmes internes 306 00:19:56,074 --> 00:20:00,431 une utilisation massive de l'intimidation envers les grévistes dans les entreprises. 307 00:20:00,640 --> 00:20:06,596 Chez IKEA in Walldorf-Heidelberg, Obi à Bietigheim, Kaufland à Mühlenburg, 308 00:20:06,640 --> 00:20:09,640 et Kaiser's à Berlin, 309 00:20:09,856 --> 00:20:13,056 les employeurs essayèrent de licencier les grévistes engagés dans la lutte. 310 00:20:13,256 --> 00:20:17,156 La répression du côté de Kaiser's - on ne se laissera pas faire. 311 00:20:17,306 --> 00:20:22,306 On m'a licenciée à cause d'une prétendue « faute professionnelle ». 312 00:20:22,506 --> 00:20:26,382 On m'accuse d'avoir détourné 0,48€ de consigne. 313 00:20:26,582 --> 00:20:29,582 Emmely - caissière chez Kaiser's 314 00:20:29,782 --> 00:20:33,782 Qu'est-ce qu'il y a de vrai dans cette histoire ? Parce qu'en même temps tu es en grève.... 315 00:20:33,982 --> 00:20:35,982 Il n y a rien de vrai là-dedans. 316 00:20:36,182 --> 00:20:38,182 On veut seulement se débarrasser de moi. 317 00:20:38,382 --> 00:20:41,382 Alors, le contexte c'est que tu étais en grève, 318 00:20:41,582 --> 00:20:45,582 la directrice régionale a convoqué les grévistes dans son bureau, les unes après les autres... 319 00:20:45,782 --> 00:20:49,782 Qu'est-ce tu peux dire là-dessus? 320 00:20:49,982 --> 00:20:52,982 Moi aussi, j'étais invitée à cet entretien, 321 00:20:53,182 --> 00:20:57,182 et la direction a cherché à me faire comprendre 322 00:20:57,382 --> 00:21:03,382 que cette grève n'était pas dans nos interêts à nous, les gens de l'est, 323 00:21:03,582 --> 00:21:05,582 de l'est de Berlin dans ce cas... 324 00:21:05,782 --> 00:21:09,782 Que c'était une grève pour les gens de l'ouest. 325 00:21:09,982 --> 00:21:13,982 Et qu'elle ne pouvait pas comprendre pourquoi... pourquoi j'y participais, tout simplement. 326 00:21:14,182 --> 00:21:17,182 Elle disait que cela n'avait pas de sens. 327 00:21:17,382 --> 00:21:20,382 Qu'elle était partie en vacances, et que pendant son absence 328 00:21:20,582 --> 00:21:24,233 toutes ses filles en avaient profité pour aller dans la rue - que c'était pas malin de notre part. 329 00:21:24,433 --> 00:21:28,433 Et elle me demandait de réfléchir, si tout cela était vraiment nécessaire. 330 00:21:32,633 --> 00:21:35,633 Apparement elle a utilisé la pression, 331 00:21:35,833 --> 00:21:38,833 parce qu'après cela 8 employées ne sont plus descendues dans la rue. C'est bien vrai ? 332 00:21:39,033 --> 00:21:41,033 Oui, c'est vrai. Et c'est comme ça maintenant aussi. 333 00:21:41,233 --> 00:21:45,233 Et quelle raison ont donnée les autres, pour expliquer qu'elles ne descendent plus dans la rue ? 334 00:21:45,433 --> 00:21:49,433 Eh bien... elles disent que ver.di ne fait pas grand chose, 335 00:21:49,633 --> 00:21:53,633 qu'on ne fait rien là-bas que compter les mouches... 336 00:21:55,797 --> 00:21:58,297 En fait c'est des excuses, à mon avis. 337 00:21:58,497 --> 00:22:01,497 Elles ont peur, tout simplement. 338 00:22:10,349 --> 00:22:13,849 Réunion de la commission tarifaire, le 27 Avril 2008. 339 00:22:14,049 --> 00:22:16,049 Un conflit sans fin 340 00:22:16,249 --> 00:22:20,249 La commission tarifaire, ce sont 60 delegués du secteur de la distribution à Berlin-Brandenburg 341 00:22:20,449 --> 00:22:23,449 Ils font part de l'atmosphère qui règne dans les entreprises. 342 00:22:23,649 --> 00:22:27,649 ... jusqu'à 9h45 lecture du compte-rendu de la dernière réunion... 343 00:22:27,836 --> 00:22:32,736 ... de 9h45 à 11h, description de la situation dans chaque entreprise... 344 00:22:36,936 --> 00:22:39,849 À Karstadt on a reçu une lettre de la direction, à la fin de la semaine dernière, 345 00:22:40,049 --> 00:22:44,049 Chez nous aussi, il y aura un paiement unique pour les employés 346 00:22:44,249 --> 00:22:48,249 de janvier à mars, d'un montant de 250€. 347 00:22:50,449 --> 00:22:54,449 À Marktkauf, il n'y a pas eu de grands changements depuis la dernière fois, 348 00:22:54,649 --> 00:22:58,649 seulement ceci : 349 00:22:58,849 --> 00:23:02,849 Juste à temps pour les festivités de Pâques il y avait une affiche dans le hall, 350 00:23:03,049 --> 00:23:06,049 datée du 11 mars : 351 00:23:06,249 --> 00:23:10,849 On nous propose d'accepter, 352 00:23:11,049 --> 00:23:15,449 une augmentation de salaire de 2%, 353 00:23:15,649 --> 00:23:19,649 comme à Noël, 354 00:23:20,849 --> 00:23:24,149 simplement pour calmer les esprits. 355 00:23:24,349 --> 00:23:28,349 La direction ne nous a toujours pas répondu 356 00:23:28,549 --> 00:23:31,702 sur l'avenir de notre filiale après le 24 novembre. 357 00:23:31,902 --> 00:23:35,902 Alors la peur est là. 358 00:23:36,102 --> 00:23:40,102 Chacun croit qu'en ne descendant pas dans la rue, il peut sauver sa place. 359 00:23:40,302 --> 00:23:44,302 On sait que ça ne marche pas comme ça - mais comme je l'ai dit : ils ont peur. 360 00:23:44,502 --> 00:23:48,502 Karstadt, section alimentation 361 00:23:48,702 --> 00:23:52,702 Malgré de longues conversations avec les collègues, 362 00:23:52,902 --> 00:23:55,902 très peu d'entre eux sont prêts à faire la grève. 363 00:23:56,102 --> 00:24:00,102 La seule réaction de la part de la direction fut d'écrire une lettre 364 00:24:00,302 --> 00:24:04,302 pour remercier tous ceux qui n'ont pas participé à la grève. 365 00:24:05,094 --> 00:24:09,094 Reichelt Edeka - rien de neuf chez nous... 366 00:24:09,294 --> 00:24:13,294 Nous aussi on a maintenant ces exorbitants 2% de plus 367 00:24:13,494 --> 00:24:15,494 On aura une réunion d'entreprise mercredi. 368 00:24:16,694 --> 00:24:18,494 Qu'est-ce qu'on peut dire sur la volonté des gens de se mettre en grève... 369 00:24:18,694 --> 00:24:20,694 Chez nous ça a rapidement diminué, il ne reste plus qu'un noyau de gens actifs. 370 00:24:20,894 --> 00:24:24,894 En ce moment on en est à 80-100 personnes. 371 00:24:25,094 --> 00:24:28,094 A mon avis, on ne fera pas mieux. 372 00:24:28,294 --> 00:24:31,294 Sabine Zimmer - Sécrétaire du syndicat - Section Commerce 373 00:24:31,494 --> 00:24:35,494 Ce que vous avez dit correspond bien à 374 00:24:35,694 --> 00:24:38,694 ce que nous avons vu pendant les jours de grève ponctuels 375 00:24:38,894 --> 00:24:41,894 en ce qui concerne le nombre de participants. 376 00:24:42,094 --> 00:24:46,094 Au début on était plus de 800 personnes. 377 00:24:46,294 --> 00:24:52,294 Le jeudi précédent Pâques, on n'était plus que 440. 378 00:25:12,300 --> 00:25:16,300 Chers collègues, d'abord nous nous réjouissons que vous soyez ici. 379 00:25:16,500 --> 00:25:19,500 pour boire le bon café qu'on a chez ver.di. 380 00:25:19,700 --> 00:25:24,700 ... non, il n'est pas aussi fort aujourd'hui... 381 00:25:24,900 --> 00:25:28,900 ... la dernière fois c'était quelqu'un d'autre qui l'avait fait, il est meilleur cette fois-ci. 382 00:25:29,100 --> 00:25:32,100 On ne veut pas vous garder trop longtemps aujourd'hui, 383 00:25:32,300 --> 00:25:35,300 on s'était mis d'accord la dernière fois. 384 00:25:35,500 --> 00:25:38,500 On veut tout simplement vous souhaiter 385 00:25:38,700 --> 00:25:42,700 un formidable long week-end de Pâques ! 386 00:25:48,900 --> 00:25:53,900 Mais je dois annoncer que cette vague de grève prend fin officiellement aujourd'hui. 387 00:25:54,100 --> 00:25:58,100 Seulement la phase actuelle. Ça ne veut pas dire qu'on ne va pas continuer ! 388 00:25:58,300 --> 00:26:02,300 La semaine prochaine il y aura de premières négociations en Rhénanie-du-Nord-Westphalie. 389 00:26:02,500 --> 00:26:04,500 On parle déjà du 2 avril pour les négociations à Berlin. 390 00:26:07,700 --> 00:26:11,500 On espère que cela ne va pas changer. 391 00:26:11,700 --> 00:26:15,700 Sinon, on devra redescendre dans la rue. 392 00:26:15,900 --> 00:26:19,900 Et il fera plus beau, je vous le promets. 393 00:26:26,000 --> 00:26:29,000 Après Pâques, ver.di signa un contrat provisoire avec l'entreprise Rewe. 394 00:26:29,500 --> 00:26:35,200 3% d'augmentation de salaire et la suppression des primes pour les samedi après-midi 395 00:26:36,400 --> 00:26:39,400 Ce contrat montrait très clairement 396 00:26:39,600 --> 00:26:42,600 que dans l'ensemble de la négociation salariale on n'arriverait pas à un meilleur accord. 397 00:26:42,800 --> 00:26:46,800 Il est alors important de comprendre comment on en est arrivé à un tel résultat. 398 00:26:47,000 --> 00:26:50,000 Grève dans la grande distribution 399 00:26:50,200 --> 00:26:53,200 Erika Ritter - Section Commerce du syndicat ver.di 400 00:26:53,400 --> 00:26:55,400 C'était en décembre. 401 00:26:55,600 --> 00:26:59,600 Les grèves dans les dépôts et les filiales du nord de l'Allemagne étaient très intenses. 402 00:26:59,800 --> 00:27:01,800 Et une grève dans un de ces dépôts, 403 00:27:02,000 --> 00:27:06,000 met beaucoup de pression sur une entreprise. 404 00:27:06,200 --> 00:27:09,200 Alors, l'entreprise Rewe en est venue à utiliser cette astuce 405 00:27:09,400 --> 00:27:12,400 et, au travers du comité d'entreprise géneral 406 00:27:12,600 --> 00:27:15,600 ils ont fait cette offre. 407 00:27:15,800 --> 00:27:18,800 Karen - vendeuse 408 00:27:19,000 --> 00:27:24,000 3% d'augmentation de salaire et la suppression des primes d'heures supplémentaires pour le samedi après-midi. 409 00:27:24,200 --> 00:27:28,200 non plus à partir de14h30 ou 15h mais à partir de 18h30. 410 00:27:28,400 --> 00:27:32,400 Les autres primes, pour le travail du soir et de nuit, restaient inchangées. 411 00:27:34,000 --> 00:27:37,600 Dans les dépôts on a repris le travail 412 00:27:37,800 --> 00:27:41,800 et là, c'était en fait clair, où il fallait arriver à un accord : 413 00:27:42,000 --> 00:27:46,000 là où les employés n'était plus prêts à faire la grève pour défendre leurs intérêts. 414 00:27:46,200 --> 00:27:50,200 Est-ce qu'il y a eu un vote dans les dépôts à ce sujet ? 415 00:27:50,400 --> 00:27:54,400 Ça, je ne peux pas vraiment le dire 416 00:27:54,600 --> 00:27:58,600 parce que je ne suis pas responsable là-bas. 417 00:27:58,800 --> 00:28:03,800 Tout ce que je sais, c'est que parfois cela dépend beaucoup des personnes 418 00:28:04,000 --> 00:28:09,600 qui se trouvent dans certaines positions déterminantes. 419 00:28:09,800 --> 00:28:12,800 Des membres du comité d'entreprise général par exemple, 420 00:28:13,000 --> 00:28:16,000 ou des délégués du comité d'entreprise, qui ont le pouvoir, 421 00:28:16,200 --> 00:28:19,200 soit de mobiliser leur équipe, 422 00:28:19,400 --> 00:28:22,400 soit de les retenir. 423 00:28:22,900 --> 00:28:25,600 Comment est-ce qu'on pourrait éviter cela : que les membres du comité d'entreprise 424 00:28:25,800 --> 00:28:29,800 parviennent à ce que les gens ne se mobilisent plus, dans une situation comme celle là. 425 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 Est-ce que tu as une idée ? 426 00:28:33,200 --> 00:28:35,200 Oui ! 427 00:28:35,400 --> 00:28:38,400 Les groupes qui se constituent dans les entreprises 428 00:28:38,600 --> 00:28:41,600 créent une sorte de présence publique dans l'entreprise. 429 00:28:41,800 --> 00:28:46,800 parce que, par rapport au comité d'entreprise, ces groupes peuvent agir indépendamment. 430 00:28:47,000 --> 00:28:50,500 Je trouve que c'est essentiel. 431 00:28:50,700 --> 00:28:54,124 Et cette présence publique, une fois on l'a créée 432 00:28:54,324 --> 00:28:58,524 nous permet de faire d'autres actions de grève. 433 00:28:58,724 --> 00:29:02,724 Mais tant que toute action radicale est contenue, 434 00:29:02,924 --> 00:29:07,924 et que c'est toujours le comité d'entreprise qui négocie avec le patron, 435 00:29:08,124 --> 00:29:12,124 le comité d'entreprise est toujours entre nous et le syndicat. 436 00:29:12,324 --> 00:29:17,022 C'est comme une sorte de pont par lequel il faut passer. 437 00:29:17,222 --> 00:29:22,222 Mais si j'ai comme base des gens de confiance dans le syndicat, j'ai d'autres moyens d'agir. 438 00:29:22,422 --> 00:29:26,139 C'est comme ça, tout simplement. 439 00:29:31,957 --> 00:29:35,875 Quelques employées du supermarché Kaiser's avaient commencé pendant la grève 440 00:29:36,075 --> 00:29:38,075 à créer un groupe d'entreprise. 441 00:29:38,275 --> 00:29:41,275 Maintenant elles veulent publier un tract, spécifique à leur entreprise 442 00:29:41,475 --> 00:29:45,475 pour encourager leurs collègues à participer à la grève. 443 00:29:45,675 --> 00:29:49,597 Mais leur initiative rencontre la résistance du représentant de la section syndicale. 444 00:29:50,497 --> 00:29:53,797 Je ne sais pas... Je crois qu'elles ne comprennent pas... 445 00:29:55,997 --> 00:30:01,497 Ah - c'est bon, elle est là. Oui, merci ! 446 00:30:03,197 --> 00:30:06,397 Qu'est-ce que vous avez décidé maintenant ? 447 00:30:06,597 --> 00:30:09,197 - Qu'est-ce qu'il en est de ce tract qu'on veut distribuer à Kaiser's ? 448 00:30:09,397 --> 00:30:11,397 Oui, c'était ma prochaine question ! 449 00:30:11,597 --> 00:30:16,597 Vu la situation actuelle, ça n'aurait pas de sens de le publier. 450 00:30:16,797 --> 00:30:21,440 Tu ne vas pas susciter l'enthousiasme avec ça. 451 00:30:21,640 --> 00:30:24,313 C'est ma sincère opinion. Ça ne suffit pas. 452 00:30:24,513 --> 00:30:28,513 J'avais dit : si on fait un tract spécifique à Kaiser's, 453 00:30:28,713 --> 00:30:32,098 Il faut qu'il ait ce ton spécial à Kaiser's. Et il n'y est pas. 454 00:30:32,298 --> 00:30:36,298 Je crois que le problème - c'est un problème politique, un problème de société : 455 00:30:36,498 --> 00:30:40,498 Les gens en sont venus à accepter un niveau de vie beaucoup trop bas, 456 00:30:40,698 --> 00:30:44,698 et ils essaient de faire leur vie avec ça. C'est mon avis personnel. 457 00:30:45,898 --> 00:30:48,898 Souvent j'entends mes collègues dire, par exemple : 458 00:30:49,098 --> 00:30:51,098 « Mais au moins j'ai mes 1000 €, net. » 459 00:30:51,298 --> 00:30:53,298 Alors je leur demande : « qu'est-ce que tu peux t'offrir avec ça ? » 460 00:30:55,498 --> 00:30:58,821 «Mais avec ça je peux payer mon loyer, subvenir à mes besoins... » 461 00:30:59,021 --> 00:31:01,521 Moi, je demande : « Et ça te suffit pour vivre ? » 462 00:31:01,721 --> 00:31:03,721 Comme je l'ai dit, normalement, je n'y irais pas avec le dos de la cuillère. 463 00:31:03,921 --> 00:31:05,921 Mais je sais ce qui m'arriverait tout de suite. 464 00:31:06,121 --> 00:31:08,121 - Tu serais virée. - Exactement. 465 00:31:08,321 --> 00:31:10,321 Virée. Tout simplement. 466 00:31:10,521 --> 00:31:14,521 - Je ne comprends pas ce que vous dites là. Pourquoi serait-elle virée? 467 00:31:14,721 --> 00:31:18,721 -Parce qu'elle est la seule personne dans le comité d'entreprise qui s'engage, qui s'intéresse. 468 00:31:18,921 --> 00:31:21,921 Parce qu'elle soutient les grévistes, elle les aide. 469 00:31:22,121 --> 00:31:26,121 Et pas seulement ceux qui sont en grève, mais tout ceux qui viennent la voir. 470 00:31:26,321 --> 00:31:29,321 Et ça s'est su, que c'était seulement elle qui faisait bouger les choses. 471 00:31:29,521 --> 00:31:32,521 Erika, dans ce comité d'entreprise j'en suis arrivée à une façon bien spécifique de penser. 472 00:31:33,721 --> 00:31:39,721 Mais je peux pas imaginer qu'un tract qui concerne vos intérêts concrets, 473 00:31:39,921 --> 00:31:42,921 va faire qu'on va te mettre à la porte. 474 00:31:43,121 --> 00:31:45,821 Il n'ont pas le droit de le faire ! 475 00:31:46,021 --> 00:31:48,021 Mais c'est elle qui est la responsable déléguée pour ça. 476 00:31:48,221 --> 00:31:51,221 Elle a été envoyée à ver.di pour faire quelque chose. 477 00:31:51,421 --> 00:31:54,421 Nous, on crée une groupe d'entreprise ici, et c'est elle qui s'engage pour lui. 478 00:31:54,621 --> 00:31:57,621 - Quel est le problème maintenant ? 479 00:31:57,821 --> 00:32:00,821 Elle défend les collègues et non l'entreprise. 480 00:32:01,021 --> 00:32:05,021 Les autres, ils défendent l'entreprise. C'est la différence. 481 00:32:05,221 --> 00:32:08,921 Mais elle s'engage aussi pour l'entreprise : pour sauver les postes de travail. 482 00:32:09,121 --> 00:32:13,121 Oui, mais toi, tu es avec nous, les autres non, ils défendent l'entreprise. 483 00:32:13,321 --> 00:32:17,321 Ils nous donnent les bonnes informations, mais ils ne nous soutiennent pas. 484 00:32:17,521 --> 00:32:21,521 Elle aide chacun jusqu'à ce qu'il arrive à ce qu'il veut. 485 00:32:21,721 --> 00:32:24,221 Elle est la seule en qui je fais confiance. 486 00:32:24,421 --> 00:32:26,921 - Mais ce n'est pas une raison de licencier quelqu'un. 487 00:32:27,121 --> 00:32:30,418 Pour toi ce n'est pas une raison, mais pour eux, si. J'en suis sûre à 100%. 488 00:32:30,618 --> 00:32:32,618 - Je suis sûre à 100% que non. 489 00:32:32,818 --> 00:32:33,818 Mais peut-être qu'ils inventeront une raison. 490 00:32:34,018 --> 00:32:36,018 C'est comme ça que ça se passe à Kaiser's! 491 00:32:36,218 --> 00:32:39,218 Moi, je n'ose plus rien faire. 492 00:32:39,418 --> 00:32:41,418 J'ai 57 ans. 493 00:32:41,618 --> 00:32:45,618 Erika, chez nous, quoi qu'on fasse, on est obligé de signer qu'on l'a fait. 494 00:32:45,818 --> 00:32:48,818 J'ai l'impression, en ce moment, 495 00:32:49,018 --> 00:32:52,018 que vous vous faites peur les unes les autres. 496 00:32:52,218 --> 00:32:55,218 Je ne veux pas dire que c'est complètement faux. 497 00:32:55,418 --> 00:32:59,418 Mais c'est tellement exagéré qu'on en arrive à l'idée : 498 00:32:59,618 --> 00:33:02,618 Je veux que quelqu'un s'engage, mais moi, je ne ferai plus rien. 499 00:33:02,818 --> 00:33:06,818 Si c'était le cas, on ne serait pas ici maintenant. 500 00:33:07,018 --> 00:33:10,018 Mais c'est exactement l'impression qu'ont les autres collègues ! 501 00:33:10,218 --> 00:33:12,218 Ils vont véhiculer cette impression. 502 00:33:12,418 --> 00:33:14,518 Et moi, j'en suis le premier exemple. On m'a virée. 503 00:33:14,718 --> 00:33:16,618 Et ils disent : « regardez ce qui s'est passé pour elle. » 504 00:33:16,818 --> 00:33:18,818 Et ils voient ça, tous. 505 00:33:19,018 --> 00:33:21,018 J'ai parlé à chacun d'entre eux. 506 00:33:21,218 --> 00:33:23,218 Et ils m'ont tous dit : 507 00:33:23,418 --> 00:33:27,418 « ce qui t'est arrivé, tu vois, c'est pour ça que je ne fais plus la grève ! » 508 00:33:27,618 --> 00:33:30,331 Qu'est-ce qu'on peut faire alors, concrètement? 509 00:33:30,531 --> 00:33:35,120 Est-ce que, par exemple, on pourrait maintenant prendre le cas d'Emmely 510 00:33:35,320 --> 00:33:38,038 et en informer le public ? Ecrire un tract là-dessus ? 511 00:33:38,238 --> 00:33:42,238 Si vous voulez qu'elle retrouve son travail... ne faites pas ça ! 512 00:33:42,438 --> 00:33:46,438 Alors, donne moi quelque chose de concret. 513 00:33:46,638 --> 00:33:49,638 On en a déjà parlé tout à l'heure. 514 00:33:49,838 --> 00:33:51,838 Et là vous aviez toutes dit que vous ne pouviez pas le faire, 515 00:33:52,038 --> 00:33:56,898 parce que ça mettrait en danger Susanne - sur quoi je ne suis pas d'accord. 516 00:33:57,098 --> 00:34:01,098 Qu'est-ce qui vous empêche de publier un tract 517 00:34:01,298 --> 00:34:04,298 dans lequel vous nommez les problèmes concrets 518 00:34:04,498 --> 00:34:07,498 qui touchent à la convention collective chez Kaiser's? 519 00:34:07,698 --> 00:34:10,698 Hm? 520 00:34:11,898 --> 00:34:15,898 Et qu'est-ce qui ne te va pas dans le tract qu'elle t'a donné ? 521 00:34:16,098 --> 00:34:19,098 J'y ai aussi contribué. 522 00:34:19,298 --> 00:34:23,298 Il est trop général. 523 00:34:23,498 --> 00:34:27,498 D'après mon expérience, un tract comme ça ne va convaincre personne 524 00:34:27,698 --> 00:34:32,698 ne serait-ce qu'à changer un tout petit peu sa manière d'agir. 525 00:34:32,898 --> 00:34:36,898 Je dois te contredire. Chez nous les gens réagissent différemment. 526 00:34:37,098 --> 00:34:39,298 Ils veulent voir des faits, des chiffres. 527 00:34:39,498 --> 00:34:41,498 - Mais il n'y en a pas. 528 00:34:41,698 --> 00:34:44,698 Bien sûr qu' il y a des chiffres... 529 00:34:44,898 --> 00:34:47,898 Si tu veux, on peut le regarder ensemble. 530 00:34:48,098 --> 00:34:51,098 Et tu vas me montrer. Je crois que je l'ai sur moi. 531 00:35:00,298 --> 00:35:06,298 La grève à Berlin Organisez la belle vie! 532 00:35:10,560 --> 00:35:14,560 Le syndicat, au lieu de soutenir ses membres actifs au sein des entreprises, 533 00:35:14,760 --> 00:35:19,200 essaya d'établir des contacts avec des soutiens extérieurs. 534 00:35:20,400 --> 00:35:24,400 De fait, on pouvait voir dans le milieu de la gauche radicale un désir 535 00:35:24,600 --> 00:35:30,600 de soutenir la grève et de lier sa propre lutte à celle des grévistes. 536 00:35:40,736 --> 00:35:44,736 Depuis des mois nous cherchons à prendre contact avec les femmes 537 00:35:44,936 --> 00:35:48,936 -car ce sont surtout des femmes- qui sont actives dans la grève de la grande distribution. 538 00:35:49,136 --> 00:35:53,136 Quand on passe à la caisse on voit comme elles sont stressées. 539 00:35:53,536 --> 00:35:56,536 Et on ne peut rien faire par rapport à ça, 540 00:35:56,736 --> 00:35:59,736 à part peut-être leur adresser une parole amicale. 541 00:35:59,936 --> 00:36:03,461 En ce moment nous essayons de soutenir la grève activement, 542 00:36:03,661 --> 00:36:06,240 bien que nous ayons beaucoup de réserves par rapport au syndicat. 543 00:36:06,440 --> 00:36:09,440 Comme nous venons de l'extérieur nous avons d'autres moyens d'intervenir. 544 00:36:09,640 --> 00:36:12,640 Nous pouvons par exemple nous concentrer sur certains magasins, 545 00:36:12,840 --> 00:36:15,840 et les fermer le jour de la grève. 546 00:36:16,040 --> 00:36:18,040 Avec cent personnes nous pouvons faire un sit-in devant le magasin 547 00:36:18,240 --> 00:36:20,240 et ne plus laisser entrer personne. 548 00:36:20,440 --> 00:36:23,440 Nous pouvons dire aux intérimaires : «S'il vous plaît, ne travaillez pas aujourd'hui. » 549 00:36:23,640 --> 00:36:27,363 Très souvent les intérimaires ne savent pas qu'il y a la grève dans cette filiale là. 550 00:36:27,563 --> 00:36:29,563 En plus, beaucoup de gens sont tellement le dos au mur 551 00:36:29,763 --> 00:36:32,560 qu'ils sont prêts à accepter n'importe quel boulot de merde. 552 00:36:32,760 --> 00:36:35,760 Il faut que nous développions une façon de lutter, qui permette d' établir un lien 553 00:36:35,960 --> 00:36:38,960 avec les intérimaires, les grévistes dans la grande distribution, 554 00:36:39,160 --> 00:36:42,160 et aussi avec notre propre situation, même si elle n'est pas similaire. 555 00:36:42,360 --> 00:36:44,360 Récemment, j'étais devant le pôle emploi, 556 00:36:44,560 --> 00:36:47,560 là-bas, il y a de 100 à 200 personnes du quartier qui doivent attendre, 557 00:36:47,760 --> 00:36:50,760 pour pouvoir parler à la personne responsable de leur dossier 558 00:36:50,960 --> 00:36:53,960 et les queues sont tellement longues qu'elles vont jusqu'au dehors. 559 00:36:54,160 --> 00:36:57,160 Voilà les circonstances dans lesquelles nous devons agir, 560 00:36:57,360 --> 00:37:01,360 Nous, les autonomes, les anarchistes, les feministes etc. devons entrer en contact avec des luttes différentes 561 00:37:01,560 --> 00:37:05,560 Nous devons essayer de partager nos vécus et de faire des expériences communes. 562 00:37:46,480 --> 00:37:49,480 « Qui est le meneur de la grève? » 563 00:37:50,680 --> 00:37:53,380 Samira Fansa - Militant 564 00:37:53,580 --> 00:37:57,020 C'était notre approche pratique : On voulait tester si nous, qui venions du dehors, 565 00:37:57,120 --> 00:38:01,520 - en tant qu'anarchiste, en tant qu'autonome, ou autre, on était un groupe plutôt divers- 566 00:38:01,720 --> 00:38:05,420 s'il nous était possible d'intervenir de l'extérieur. 567 00:38:12,760 --> 00:38:14,760 « Vous êtes qui ? » 568 00:38:16,940 --> 00:38:19,920 Il est évident que des gens là-haut ont été mis au courant de cette action 569 00:38:20,120 --> 00:38:23,620 parce qu'ensuite on a demandé à ver.di si c'était eux qui l'avaient organisé. 570 00:38:23,820 --> 00:38:27,440 Ver.di pour leur part disait que non, ils n'étaient pas au courant. 571 00:38:28,160 --> 00:38:30,844 Cette action nous a beaucoup plu. 572 00:38:31,044 --> 00:38:34,005 Je crois qu'il faut en faire plus souvent 573 00:38:34,205 --> 00:38:39,680 Je l'ai trouvée bien... bien qu'en fait je n'en aie rien vu moi-même - mais je l'ai regardée sur internet. 574 00:38:39,880 --> 00:38:41,840 L'action, je la trouvais bien, oui. 575 00:38:42,040 --> 00:38:45,040 Et quelles étaient les réactions dans l'entreprise en général ? 576 00:38:45,240 --> 00:38:47,240 Ils ne l'ont pas tous remarquée. 577 00:38:47,440 --> 00:38:50,440 C'étaient seulement les caissières, à l'entrée. Elles, ça leur a plu. 578 00:38:50,640 --> 00:38:52,640 Elles avaient déjà pris leurs affaires , elles voulaient déjà s'en aller. 579 00:38:52,840 --> 00:38:55,840 D'abord elles pensaient qu'il s'agissait d'une action de ver.di, alors elles voulaient partir. 580 00:38:57,040 --> 00:39:01,172 On n'a su que plus tard, que ça avait été organisé par vous. 581 00:39:01,372 --> 00:39:03,372 582 00:39:05,800 --> 00:39:08,600 Juin 2008 583 00:39:08,800 --> 00:39:11,800 En Juin 2008 eut lieu une nouvelle intervention dans la grève. 584 00:39:12,000 --> 00:39:15,300 "Pas d'achats chez Reichelt aujourd'hui" 585 00:39:15,500 --> 00:39:19,200 Mais cette fois en coopération avec le syndicat. 586 00:39:19,400 --> 00:39:23,350 Des groupes politiques de gauche apportèrent leur soutien à ver.di dans le blocage d'un supermarché. 587 00:39:23,550 --> 00:39:26,550 - Excusez-moi, pourquoi est-ce que vous livrez ici ? 588 00:39:26,750 --> 00:39:30,750 - Les marchandises restent dehors. - Eh, j'ai pas le temps, moi! 589 00:39:35,750 --> 00:39:38,950 - Vous n'allez pas m'empêcher de faire mes courses ici ! 590 00:39:39,150 --> 00:39:43,150 - Soyez solidaires, ça concerne aussi vos conditions de vie et de travail! 591 00:39:43,350 --> 00:39:46,350 Je trouve que c'est bien ! 592 00:39:46,550 --> 00:39:50,550 Parce que c'est pas possible, 593 00:39:50,750 --> 00:39:53,750 ils font tous des profits - et nous on est dans le rouge ! 594 00:39:53,950 --> 00:39:56,950 - Il y a d'autres magasins... 595 00:39:57,150 --> 00:40:01,150 - Ah non, je ne peux pas aller courir quelque part d'autre pour aller le chercher. 596 00:40:01,350 --> 00:40:05,550 - Mais si, vous pouvez! ... faites une exception aujourd'hui... 597 00:40:05,750 --> 00:40:09,550 - D'accord. - Bravo!!! 598 00:40:10,750 --> 00:40:14,450 - Vous avez dissuadé quelqu'un d'entrer ? - Oui ... 599 00:40:14,650 --> 00:40:18,650 - Ne me touchez pas! 600 00:40:18,850 --> 00:40:21,850 - Vous avez l'air d'une consommatrice, est-ce que je peux vous poser une qu... 601 00:40:22,050 --> 00:40:25,050 Ah, vous voulez seulement passer, d'accord. 602 00:40:25,250 --> 00:40:29,250 Mais j'ai quand même une question : Est-ce que vous faites toujours vos courses ici ? 603 00:40:29,450 --> 00:40:31,950 - Oui. 604 00:40:32,150 --> 00:40:34,650 Et aujourd'hui il y a la grève... 605 00:40:34,850 --> 00:40:37,050 - Oui, et maintenant j'ai pas le droit d'entrer. 606 00:40:37,250 --> 00:40:39,250 Mais si, vous avez le droit. 607 00:40:39,450 --> 00:40:43,150 Mais peut-être que les gens seraient contents si vouz n'achetiez rien chez Reichelt aujourd'hui... 608 00:40:43,350 --> 00:40:45,650 Quelle est votre opinion? 609 00:40:45,850 --> 00:40:49,850 C'est pas mal, je les soutiens avec plaisir. 610 00:40:50,050 --> 00:40:53,394 Bravo!! - C'est formidable, non? 611 00:40:54,594 --> 00:40:58,723 Est-ce que vous savez quelles sont les revendications des grévistes? 612 00:40:58,923 --> 00:41:02,119 Oui, je sais qu'on ne les paie pas assez. 613 00:41:02,319 --> 00:41:06,220 Et votre retraite, vous touchez combien, si vous me permettez la question...? 614 00:41:06,420 --> 00:41:10,420 Je touche quatre cents euros. 615 00:41:11,620 --> 00:41:15,620 Mais j'ai toujours mon mari. Sinon, ça serait dur. 616 00:41:15,824 --> 00:41:18,924 - Vous touchez 400 € de retraite. 617 00:41:19,124 --> 00:41:22,124 Jan Ole - Militant de la coordination Mayday 618 00:41:22,324 --> 00:41:25,324 Moi même, je suis précaire, d'une certaine façon. 619 00:41:25,524 --> 00:41:29,600 Dans ce contexte je suis actif politiquement dans Mayday etc. 620 00:41:29,800 --> 00:41:33,470 Et s'il y a une lutte comme ca, où on peut s'aider les uns les autres 621 00:41:33,670 --> 00:41:35,670 alors il faut le faire ! 622 00:41:35,870 --> 00:41:38,870 Briseurs de grève 623 00:41:50,629 --> 00:41:55,629 Dégagés avec l'aide de la police, bravo ! 624 00:42:00,829 --> 00:42:03,829 Oui, c'est devenu plus offensif maintenant. 625 00:42:04,029 --> 00:42:06,029 On peut enfin se mettre devant les magasins. 626 00:42:06,229 --> 00:42:10,229 C'est toujours le but : faire mal à l'entreprise, qu'ils soient obligés de le remarquer. 627 00:42:10,429 --> 00:42:14,429 Avant, on ne faisait que des balades, au centre-ville, à Alexanderplatz... 628 00:42:14,629 --> 00:42:18,318 et ça n'a servi à rien - alors, c'est mieux maintenant. 629 00:42:19,518 --> 00:42:23,518 Ma revendication maintenant c'est qu'ils nous laissent les primes, 630 00:42:24,718 --> 00:42:28,718 qu'on continue à toucher notre 13e mois. 631 00:42:28,918 --> 00:42:32,918 Et aussi qu'ils partagent un peu, 632 00:42:33,118 --> 00:42:37,118 vu l'augmentation de leurs chiffres d'affaire. 633 00:42:37,318 --> 00:42:39,467 Ils ont eu 7, 8, 9 %, 634 00:42:39,667 --> 00:42:44,667 pourquoi nous on doit rentrer chez nous avec 2 ou 3 % - non ! 635 00:42:44,867 --> 00:42:48,867 3% - ça te conviendrait ? - Non. 636 00:42:49,067 --> 00:42:51,067 Combien alors ? 637 00:42:51,267 --> 00:42:58,267 En fait, moins de 6% - ça ne me conviendrait pas. 638 00:42:59,467 --> 00:43:02,287 J'ai maintenant une question piège : 639 00:43:02,487 --> 00:43:06,487 Qu'est-ce que tu ferais si malgré tout ver.di signe avec 3%? 640 00:43:06,687 --> 00:43:09,687 De la même façon qu'ils ont arrêté la grève à Noël ? 641 00:43:09,887 --> 00:43:11,887 Eh bien... 642 00:43:12,087 --> 00:43:14,087 Qu'est-ce que je pourrais faire ? Je ne pourrais rien faire. 643 00:43:14,287 --> 00:43:17,587 Je pourrais seulement en tirer les conséquences et quitter le syndicat. 644 00:43:20,087 --> 00:43:22,987 Enfin, je serais bien obligée de l'accepter 645 00:43:23,187 --> 00:43:27,187 Peut-être que ça dépend de la façon dont on regarde les choses. 646 00:43:27,387 --> 00:43:31,387 D'un côté, on peut juger les actions sur le contenu des revendications, 647 00:43:31,587 --> 00:43:35,587 et disons qu'il n'y a rien de dérangeant dans celles-ci. 648 00:43:35,787 --> 00:43:39,787 Mais de l'autre côté on peut se demander : 649 00:43:39,987 --> 00:43:41,703 Qu'est-ce qu'une telle action peut déclencher? 650 00:43:41,903 --> 00:43:44,903 Est-ce que les gens aprennent à se défendre ensemble, à croire en eux ? 651 00:43:45,103 --> 00:43:48,920 C'est quelque chose de ce genre que j'attends de cette action. 652 00:43:49,120 --> 00:43:53,120 C'est plus important que si on obtient 3.5% d'augmentation au lieu de 3%. 653 00:43:56,120 --> 00:44:00,120 Bonjour chers collègues 654 00:44:00,320 --> 00:44:06,320 Je vous fait parvenir de la part des collègues de Kaiser's Tengelmann l'expression de toute leur solidarité. 655 00:44:06,520 --> 00:44:11,533 Je voudrais vous feliciter pour la réussite de cet évènement. 656 00:44:11,733 --> 00:44:13,733 Je vous souhaite de garder toujours la même énergie, 657 00:44:13,933 --> 00:44:18,534 Et je vais passer le micro à ma collègue Barbara. 658 00:44:19,134 --> 00:44:21,134 Emmely! 659 00:44:22,934 --> 00:44:24,934 - ... et qu'est-ce que je suis sensée dire ? 660 00:44:25,134 --> 00:44:27,134 - Dis leur comment tu vas ! 661 00:44:27,334 --> 00:44:30,334 Bonjour chers collègues ! Je m'appelle Emmely. 662 00:44:30,534 --> 00:44:33,312 Moi, je travaille chez Kaiser's et je suis venue vous soutenir. 663 00:44:33,512 --> 00:44:36,512 J'ai été renvoyée en février. 664 00:44:36,712 --> 00:44:40,712 Parce que j'ai participé à toutes les grèves. 665 00:44:44,421 --> 00:44:51,118 On m'accuse de m'être mis 1,30€ de consigne dans la poche. 666 00:44:56,046 --> 00:44:59,703 Et je trouve que c'est une saloperie, de virer les gens comme ça. 667 00:45:07,200 --> 00:45:09,692 Je ne sais pas quoi dire de plus.. 668 00:45:09,892 --> 00:45:12,592 j'ai un procès en cours contre mon patron. 669 00:45:12,792 --> 00:45:17,792 Et tel que ça se présente maintenant, j'ai aucune chance de gagner. 670 00:45:20,253 --> 00:45:23,492 Mais je ne veux pas vous décourager. C'est pour ça que je suis ici : 671 00:45:23,692 --> 00:45:26,192 Gardez courage ! Et je suis avec vous ! 672 00:45:36,388 --> 00:45:38,692 Le licenciement sans préavis frappa Emmely 673 00:45:38,892 --> 00:45:41,592 après 31 ans de service, dans l'emploi qu'elle occupait depuis toujours. 674 00:45:41,792 --> 00:45:44,792 On lui faisait payer le prix fort 675 00:45:44,992 --> 00:45:47,692 pour avoir entrainé ses collègues dans la grève, 676 00:45:47,892 --> 00:45:50,192 et ne pas avoir accepté l'interdiction de grève. 677 00:46:01,371 --> 00:46:05,371 Quand Emmely décida de rendre son cas public, 678 00:46:05,571 --> 00:46:09,571 le groupe de « consommateurs critiques » qui avait organisé l'action à Réal 679 00:46:09,771 --> 00:46:13,771 devint le « Comité de soutien à Emmely ». 680 00:46:15,118 --> 00:46:18,971 Le comité s'efforça de rendre clair le lien 681 00:46:19,171 --> 00:46:21,171 entre le licenciement d'Emmely et son engagement dans la grève. 682 00:46:21,471 --> 00:46:24,171 On est ici pour protester contre le licenciement d'une caissière de Kaiser's, 683 00:46:24,371 --> 00:46:27,371 dû clairement à son engagement dans la grève. 684 00:46:28,571 --> 00:46:33,771 « Vous n'avez pas le droit de faire la grève! Vous êtes tous virés ! » 685 00:46:35,971 --> 00:46:38,971 GRÈVE 686 00:46:40,171 --> 00:46:46,171 « Arrêtez ! Si vous continuez comme ça, on va devoir se séparer de vous. » 687 00:46:46,371 --> 00:46:48,371 « Ça ne va pas. » 688 00:46:52,571 --> 00:46:55,571 Bien qu'il existe des dizaines de cas similaires, 689 00:46:55,771 --> 00:46:59,771 dans lesquels les travailleurs sont licenciés sous de tels prétextes, 690 00:46:59,971 --> 00:47:03,571 le syndicat ver.di hésitait à défendre Emmely de façon offensive, 691 00:47:03,771 --> 00:47:06,571 et à utiliser son cas pour soulever l'opinion. 692 00:47:06,771 --> 00:47:11,771 Nous ne pouvons soulever l'opinion sur une chose que si elle est prouvée. 693 00:47:11,971 --> 00:47:14,971 Pour le moment, le lien entre ces deux faits 694 00:47:15,171 --> 00:47:18,171 reste une allégation. 695 00:47:18,371 --> 00:47:22,371 On dit que son licenciement résulte de sa participation à la grève. 696 00:47:22,571 --> 00:47:27,571 Il n'y a pas encore de preuve à cela. 697 00:47:27,771 --> 00:47:30,771 Si la cour décide que tout cela ne tient pas, 698 00:47:30,971 --> 00:47:33,971 nous aurons des problèmes, et Barbara aussi. 699 00:47:35,171 --> 00:47:38,171 « Pas de grève ! Pas de grève ! » 700 00:47:46,371 --> 00:47:49,786 Le comité d'entreprise joua un rôle encore plus lamentable. 701 00:47:49,986 --> 00:47:53,986 Dans une déclaration de mars 2008, le comité affirma 702 00:47:54,186 --> 00:47:57,186 que le licenciement d'Emmely n'avait rien à voir avec la grève. 703 00:47:57,486 --> 00:48:01,386 Immédiatement après son licenciement, le comité avait écrit que 704 00:48:01,586 --> 00:48:05,586 la participation à la grève aurait pu en avoir été une raison. 705 00:48:05,786 --> 00:48:07,786 Mais dans ce nouveau texte, le même comité déclare : 706 00:48:07,986 --> 00:48:11,186 « Nous avons supposé, entre autre, 707 00:48:11,386 --> 00:48:14,186 que sa participation à la grève avait pu y contribuer 708 00:48:14,386 --> 00:48:18,186 tout en sachant que ce n'était pas le cas. » 709 00:48:18,686 --> 00:48:21,686 Tribunal du Travail, Berlin 710 00:48:26,184 --> 00:48:29,586 27 janvier 2009. 711 00:48:29,786 --> 00:48:33,086 Le tribunal déclare le licenciement d'Emmely valide. 712 00:48:33,286 --> 00:48:37,286 Kaiser's vire une caissière en grève - Appel à la manifestation 713 00:48:46,047 --> 00:48:49,047 Comme le droit du travail allemand permet le licenciement pour soupçon de faute, 714 00:48:49,247 --> 00:48:52,247 Kaiser's Tengelmann AG est autorisé à licencier son employée, 715 00:48:52,447 --> 00:48:55,447 sans être obligé de prouver que la faute est avérée. 716 00:49:00,647 --> 00:49:03,647 L'allégation inventée par Kaiser's pour pouvoir licencier Emmely, 717 00:49:03,847 --> 00:49:05,847 est très improbable. 718 00:49:06,047 --> 00:49:08,047 Par exemple, l'entreprise affirme que 719 00:49:08,247 --> 00:49:11,247 Emmely aurait sorti les bons de consigne en question de son porte-monnaie 720 00:49:11,447 --> 00:49:14,447 et les aurait encaissés alors même que sa supérieure directe 721 00:49:14,647 --> 00:49:17,647 se trouvait juste derrière elle et regardait par dessus son épaule. 722 00:49:17,847 --> 00:49:20,847 Ce qui va à l'encontre du bon sens. 723 00:49:50,367 --> 00:49:54,367 Veuillez s'il vous plaît ne pas filmer pendant la proclamation du jugement. 724 00:50:01,792 --> 00:50:04,492 Ce conflit a été le plus dur qu'on ait vu en Allemagne 725 00:50:04,692 --> 00:50:07,692 dans le secteur de la grande distribution ces 50 dernières années. 726 00:50:07,892 --> 00:50:10,492 Il fait dire qu'il a duré 18 mois. 727 00:50:10,692 --> 00:50:14,692 Les patrons se sont battus avec acharnement. 728 00:50:14,892 --> 00:50:17,624 La pression était là, 729 00:50:17,824 --> 00:50:21,824 Ils ont constamment essayé de briser la grève. 730 00:50:22,024 --> 00:50:27,167 Et le patronat n'était pas prêt à faire de compromis. 731 00:50:28,367 --> 00:50:31,367 Nous, on a adopté la convention collective de l'entreprise REWE. 732 00:50:31,567 --> 00:50:34,567 3% d'augmentation de salaire. 733 00:50:34,767 --> 00:50:38,767 On conservait les primes pour le travail du soir et de nuit. 734 00:50:38,967 --> 00:50:42,967 Par contre, les primes du samedi étaient supprimées. 735 00:50:43,167 --> 00:50:46,367 Avant, le samedi, on avait 20% de plus après 14h30. 736 00:50:46,567 --> 00:50:49,567 Maintenant c'est seulement après 18h30. 737 00:50:50,067 --> 00:50:54,767 D'un côté matériel, c'est une conclusion catastrophique. 738 00:50:54,967 --> 00:50:56,967 Même avant, les employés de la grande distribution ne gagnaient pas beaucoup. 739 00:50:57,167 --> 00:51:00,167 Dans une comparaison avec 29 autres secteurs professionnels en Allemagne, 740 00:51:00,367 --> 00:51:04,367 ils étaient à l'avant-dernière place. 741 00:51:04,567 --> 00:51:08,567 Malgré tous les efforts des syndicats ces dernières 20, 25 années , 742 00:51:08,767 --> 00:51:10,967 gagner 3% de plus cette année, 743 00:51:11,167 --> 00:51:13,967 ce n'est même pas assez pour compenser le taux d'inflation. 744 00:51:14,167 --> 00:51:18,267 Et si on regarde les chiffres de plus près, un taux d'inflation qui s'élève officiellement à 3%, 745 00:51:18,467 --> 00:51:22,367 a une autre incidence sur les salariés de la grande distribution. 746 00:51:22,567 --> 00:51:26,567 Pour des personnes qui gagnent moins de 1500€ par mois, 747 00:51:26,767 --> 00:51:30,767 comme c'est normalement le cas pour eux, 748 00:51:30,967 --> 00:51:33,967 l'inflation s'élève à 5%. 749 00:51:34,167 --> 00:51:37,167 Si, dès le début, on avait appelé tous les salariés à la grève, 750 00:51:37,367 --> 00:51:39,367 même ceux des grands magasins, 751 00:51:39,567 --> 00:51:42,567 tout se serait probablement passé différemment. 752 00:51:42,767 --> 00:51:44,767 Alors, le problème c'était la coordination ? 753 00:51:44,967 --> 00:51:47,700 Oui. La tactique. 754 00:51:47,900 --> 00:51:51,900 Pendant des mois, les gens actifs étaient dans l'incertitude 755 00:51:52,100 --> 00:51:55,100 par rapport à la suite de la grève. 756 00:51:55,300 --> 00:51:57,300 S'ils font la grève, qui la fera avec eux ? 757 00:51:57,500 --> 00:52:00,500 Combien de temps on fait la grève ? 758 00:52:00,700 --> 00:52:03,700 Par exemple, en juin, les responsables au niveau national proclamaient 759 00:52:03,900 --> 00:52:06,900 qu'en automne on allait reprendre en utilisant toutes nos forces. 760 00:52:07,100 --> 00:52:11,100 Alors qu'à ce moment là, il y avait encore des grèves importantes à Bade-Wurtemberg, à Stuttgard 761 00:52:11,300 --> 00:52:13,300 à Mannheim, à Heidelberg, à Freiburg. 762 00:52:13,500 --> 00:52:17,500 C'est tout simplement contre-productif, si à Berlin ils disent qu'on va commencer vraiment en automne, 763 00:52:17,700 --> 00:52:21,700 alors qu'en même temps un grand nombre d'employés est en grève à Bade-Wurtemberg. 764 00:52:21,900 --> 00:52:25,900 D'ailleurs, c'est leur grève qui a permis ce résultat. 765 00:52:26,100 --> 00:52:30,100 Ce n'est pas l'annonce des grèves d'automne 766 00:52:30,300 --> 00:52:34,300 mais bien les luttes de ceux qui ont continué la grève en juin. 767 00:52:34,500 --> 00:52:38,500 Pour moi... 768 00:52:38,700 --> 00:52:43,951 c'était une mauvaise chose qu'on ait arrêté le 14 décembre. 769 00:52:44,151 --> 00:52:48,151 Qu'ils aient encore accordé quatre semaines aux employeurs, 770 00:52:48,351 --> 00:52:50,351 Pour moi, c'était ça le pire. 771 00:52:50,551 --> 00:52:54,200 Nous, qui prenions alors part à la grève, à partir de là on n'avait plus envie de continuer 772 00:52:54,400 --> 00:52:59,560 parce que l'organisation - tout ces trucs avec le syndicat - ça n'a pas bien marché. 773 00:52:59,760 --> 00:53:03,760 Ça n'a pas fonctionné. 774 00:53:03,960 --> 00:53:07,120 On est arrivés, on a pris le petit déjeuner ensemble, puis on a passé la matinée à ne rien faire, 775 00:53:07,320 --> 00:53:09,320 à attendre que ça commence, 776 00:53:09,520 --> 00:53:12,018 au lieu de parler de comment les choses fonctionnent 777 00:53:12,218 --> 00:53:15,218 ou de ce ce que l'on aurait besoin pour faire de meilleures manifs. 778 00:53:15,418 --> 00:53:17,418 On aurait pu faire des actions, 779 00:53:17,618 --> 00:53:20,026 comme par exemple mettre des tracts dans l'entrée des immeubles, 780 00:53:20,226 --> 00:53:23,736 pour informer les gens, pour qu'ils viennent à la manif. 781 00:53:23,936 --> 00:53:26,600 On aurait dû attirer l'attention sur notre grève. 782 00:53:26,800 --> 00:53:28,800 Mais tout ça n'a pas été fait. 783 00:53:29,000 --> 00:53:31,000 Et ceux qui ont participé étaient vraiment déçus 784 00:53:31,200 --> 00:53:33,703 que rien n'ait été fait pour ça. 785 00:53:33,903 --> 00:53:37,058 Oui, des fois on n'avait plus envie d'y aller, 786 00:53:37,258 --> 00:53:40,258 parce qu'on savait déjà comment ça allait se passer : 787 00:53:40,458 --> 00:53:44,240 Tu arrives, tu t'asseois. Tu attends que tout le monde soit arrivé. 788 00:53:44,440 --> 00:53:48,063 ou qu'il soit clair que plus personne n'allait venir, 789 00:53:48,263 --> 00:53:50,263 et quand tout le monde avait signé la liste de présence, 790 00:53:50,463 --> 00:53:53,463 on nous disait: « Maintenant vous pouvez rentrer à la maison et profiter de votre journée ! » 791 00:53:53,663 --> 00:53:58,720 Et tu savais que c'était sûrement pas fini. 792 00:53:59,920 --> 00:54:03,920 Pourquoi les salariés syndiqués devraient-ils s'engager 793 00:54:04,120 --> 00:54:08,196 dans la politique ou la stratégie syndicale, 794 00:54:08,396 --> 00:54:12,767 si leurs seuls résultats consistent en des réductions du salaire réel, 795 00:54:12,967 --> 00:54:16,967 pendant des années, pendant de longues périodes ? 796 00:54:17,900 --> 00:54:20,640 Ils peuvent bien sûr fonder un nouveau syndicat. 797 00:54:20,840 --> 00:54:23,840 mais jusqu'à ce qu'on en soit là... 798 00:54:24,040 --> 00:54:27,135 Le problème, c'est qu'il n'y a pas d'alternative au syndicat. 799 00:54:27,335 --> 00:54:30,440 On peut créer un nouveau syndicat, mais c'est difficile. 800 00:54:30,640 --> 00:54:34,640 Les membres du syndicat... 801 00:54:34,840 --> 00:54:38,681 doivent faire avec les résultats qu'il obtient. 802 00:54:38,881 --> 00:54:41,881 Sauf s'ils sont dans une position clé, 803 00:54:42,081 --> 00:54:44,931 comme on l'a vu dans la grève des conducteurs de trains. 804 00:54:45,131 --> 00:54:49,365 Là, on a vu ce qui peut arriver si on a du pouvoir au niveau de l'organisation, des négociations 805 00:54:49,565 --> 00:54:51,565 du fait d'être dans certaines positions clés. 806 00:54:51,765 --> 00:54:54,765 Mais sinon, les membres du syndicat doivent passer par ce long processus 807 00:54:54,965 --> 00:54:57,933 de conflit au sein du syndicat. 808 00:54:59,213 --> 00:55:04,535 Je sais que, dans ma filiale, une collègue, ou même deux, ont quitté le syndicat. 809 00:55:04,735 --> 00:55:08,735 Et c'était à cause de cette histoire, comme elles me l'ont dit après. 810 00:55:08,935 --> 00:55:11,177 Mais toi, tu ne songes pas à partir? 811 00:55:11,377 --> 00:55:14,338 Non, je veux encore changer les choses, 812 00:55:14,538 --> 00:55:17,029 si c'est possible. 813 00:55:23,455 --> 00:55:26,455 Interviews et caméra : 814 00:55:26,655 --> 00:55:29,655 Script et montage : 815 00:55:30,855 --> 00:55:33,855 Deuxième caméra : 816 00:55:34,055 --> 00:55:37,113 Avec l'aide de : 817 00:55:39,121 --> 00:55:42,121 Mixage : 818 00:55:43,321 --> 00:55:46,588 DVD et animation : 819 00:55:47,788 --> 00:55:50,788 Graphisme : 820 00:55:50,988 --> 00:55:54,253 Internet : 821 00:55:54,453 --> 00:55:59,407 Production / Distribution : 822 00:55:59,607 --> 00:56:02,607 Statistiques : 823 00:56:02,807 --> 00:56:05,851 Avec le soutien financier de : 824 00:56:06,051 --> 00:56:12,121 Musique: