1 00:00:15,320 --> 00:00:21,880 Ich war Uni-Student in Marocco, hab studiert. Ich war in meinem letzten Jahr. 2 00:00:24,800 --> 00:00:27,800 Plötzlich kommt mein Vater und sagt: 3 00:00:28,000 --> 00:00:36,240 "Schau, ich hab einen Arbeitsvertrag in Italien gefunden. Wenn du gehen möchtest..." 4 00:00:36,440 --> 00:00:38,480 Ich habe gesagt: "Aber ich studiere doch gerade. 5 00:00:39,200 --> 00:00:41,160 Und ich habe im Fernsehen gesehen, 6 00:00:41,680 --> 00:00:45,680 dass es in Italien und in Europa eine schreckliche Krise gibt, 7 00:00:46,680 --> 00:00:50,960 und dass die Leute keine Arbeit finden." 8 00:00:51,360 --> 00:00:59,320 Er antwortet: "Wenn es eine Krise gäbe, würden sie nicht diesen Vertrag schicken! 9 00:00:59,520 --> 00:01:04,120 Dann würden sie nicht hier im Ausland nach Leuten suchen, machst du Witze? 10 00:01:04,320 --> 00:01:07,120 Die Italiener haben keine Lust zu arbeiten. 11 00:01:07,400 --> 00:01:11,000 Bestimmte Arbeiten wollen sie nicht machen. 12 00:01:14,200 --> 00:01:20,520 Es gibt Arbeitsplätze, aber diese Leute wollen nicht arbeiten." 13 00:01:21,920 --> 00:01:25,160 Er hat mich also überzeugt. "Du hast Recht", habe ich gesagt. 14 00:01:27,480 --> 00:01:29,480 Wenn es keinen Bedarf gäbe, würden sie mich nicht rufen. 15 00:01:29,680 --> 00:01:33,560 Dann würden sie nicht bis nach Marokko kommen, um mich zu suchen. 16 00:01:33,760 --> 00:01:37,160 Ich habe also zugestimmt. Aber nicht einfach so. 17 00:01:37,360 --> 00:01:39,800 Vorher wollte ich wissen, was ich verdienen werde. 18 00:01:40,000 --> 00:01:42,240 Sie haben mir den Vertrag gezeigt. 19 00:01:42,440 --> 00:01:52,920 Der Vertrag sagte: 1.200 Euro im Monat als Grundlohn 20 00:01:53,120 --> 00:01:56,360 und ein 13. und 14. Monatsgehalt. 21 00:01:56,560 --> 00:01:58,360 Ich habe also gerechnet und gedacht, 22 00:01:58,560 --> 00:02:05,280 wenn ich nach Italien gehe brauche ich ein paar Dinge, die Miete, die ersten Tage... 23 00:02:05,480 --> 00:02:14,960 Deshalb verkaufe ich was ich habe, um wenigstens 5 - 6.000 Euro dabei zu haben, 24 00:02:15,160 --> 00:02:17,160 um mich die ersten Tage über Wasser halten zu können, 25 00:02:17,360 --> 00:02:20,480 wenn ich die Sprache nicht spreche und vieles nicht weiß. 26 00:02:20,680 --> 00:02:25,560 Ich habe also alles was ich besaß verkauft und bin hierher gekommen. 27 00:02:27,240 --> 00:02:31,040 Dann später in den ersten Lohntüten, die ich bekomme, merke ich, 28 00:02:31,240 --> 00:02:32,400 dass die ganze Lohnabrechnung falsch ist. 29 00:02:32,600 --> 00:02:40,400 Ich verdiene 600, 700 Euro wenn es wenig Arbeit gibt. 30 00:02:41,800 --> 00:02:43,800 Wenn es keine Arbeit gibt, arbeite ich 4 Stunden, 5 Stunden. 31 00:02:44,000 --> 00:02:48,800 Wenn es viel Arbeit gibt, arbeite ich 16 Stunden. Obligatorisch! 32 00:02:49,000 --> 00:02:55,240 Wenn ich nicht 16 oder 15 Stunden mache, entlassen sie mich am nächsten Tag. 33 00:02:55,440 --> 00:02:59,160 Das heißt, ich werde erpresst und habe keinen Ausweg. 34 00:02:59,360 --> 00:03:03,640 Dann habe ich angefangen zu rechnen und verstanden, dass ich betrogen wurde. 35 00:03:03,840 --> 00:03:10,280 Die Lohntüte hat nicht gestimmt, am Ende des Jahres gab es kein 13., 14. Monatsgehalt, 36 00:03:10,480 --> 00:03:12,600 keine bezahlten Ferien, nichts! 37 00:03:12,800 --> 00:03:17,800 D.h. ich bin betrogen worden und ich kann auch nicht mehr zurück, 38 00:03:18,000 --> 00:03:20,320 denn alles, was ich hatte, habe ich verkauft. 39 00:03:20,520 --> 00:03:23,240 Das heißt: ich sitze in der Falle. 40 00:03:26,200 --> 00:03:30,120 Wenn Leute zurückkommen, denken die in Marokko oft über sie, 41 00:03:30,320 --> 00:03:36,120 dass sie nicht arbeiten können, dass sie keine Lust haben zu arbeiten. 42 00:03:36,400 --> 00:03:38,280 Und deshalb behandeln sie sehr schlecht. 43 00:03:38,480 --> 00:03:40,440 Die Wirklichkeit ist aber ganz anders: 44 00:03:40,640 --> 00:03:45,200 Das Niveau der Ausbeutung ist hier unerträglich. 45 00:03:45,400 --> 00:03:49,840 Du bist es gewohnt, auf eine bestimmte Art und Weise zu leben, 46 00:03:50,040 --> 00:03:52,120 und plötzlich bist du mit der Erpressung durch diese Löhne 47 00:03:52,320 --> 00:03:55,440 und die Aufenthaltserlaubnis konfrontiert. 48 00:03:55,640 --> 00:04:02,960 Mit einer unfassbaren Arroganz der Vorarbeiter, die dich schlecht behandeln und beleidigen. 49 00:04:05,280 --> 00:04:07,280 So vergingen fünf Jahre bei diesem Warenlager, 50 00:04:07,480 --> 00:04:16,240 bis diese Selbstorganisation der Arbeiter anfing, die die S.I. Cobas organisiert hat. 51 00:04:16,440 --> 00:04:23,400 Dann hat der Kampf angefangen, und jetzt arbeiten wir zufrieden, 52 00:04:23,600 --> 00:04:26,640 fast ohne Vorarbeiter, niemand schreit dich mehr an, 53 00:04:26,840 --> 00:04:30,280 alle wissen, was sie machen müssen, 54 00:04:30,480 --> 00:04:34,240 wir kriegen das 13. und das 14. Monatsgehalt, bezahlten Urlaub, 55 00:04:34,440 --> 00:04:36,600 Ich habe keine Angst mehr. 56 00:04:36,800 --> 00:04:43,040 Früher war es so, dass Leute, wenn sie krank waren und nicht arbeiten konnten, 57 00:04:43,240 --> 00:04:45,440 trotzdem kommen mussten, denn sonst, 58 00:04:45,640 --> 00:04:51,200 hat der Chef sie gefeuert, wenn er mit bekommen hat, dass sie nicht arbeiten konnten. 59 00:04:51,400 --> 00:04:55,320 Es gibt Leute, die mit zwei oder drei Bandscheibenvorfällen arbeiten! 60 00:04:55,520 --> 00:04:59,760 Mit einem Bandscheibenvorfall, wenn du dir das Kreuz brichst und wirklicht nicht arbeiten kannst! 61 00:04:59,960 --> 00:05:03,920 Ich kenne Leute in verschiedenen Warenlagern, 62 00:05:04,120 --> 00:05:06,200 die mit Bandscheibenvorfall arbeiten! 63 00:05:06,400 --> 00:05:12,160 Das ist ein Ausbeutungsniveau, das schlimmer ist, als zu den Zeiten des Frondienstes. 64 00:05:12,360 --> 00:05:16,400 Die haben das ärztliche Zeugnis, zeigen es dem Arbeitgeber, und der sagt: 65 00:05:16,600 --> 00:05:21,720 "Wenn du arbeiten willst, arbeite, wenn nicht, geh' nach Hause. Das ist mir egal." 66 00:05:21,920 --> 00:05:24,920 Wie bei einer Zitrone, die ich entsafte und aus der ich rauspresse, was geht. 67 00:05:25,120 --> 00:05:28,120 wenn noch was zu rausquetschen da ist: gut, 68 00:05:28,320 --> 00:05:32,040 wenn du fertig bist, - tschüß, bye bye, auf Wiedersehen!" 69 00:05:36,760 --> 00:05:39,040 Ich bin der nationale Koordinator der S.I.Cobas. 70 00:05:39,240 --> 00:05:42,280 Interkategoriale Gewerkschaft Cobas. 71 00:05:42,480 --> 00:05:45,960 Cobas bedeutet auf Italienisch "Basiskomitees". 72 00:05:46,160 --> 00:05:52,800 "Interkategoriale Gewerkschaft", weil wir keine Dachverbände haben. 73 00:05:53,000 --> 00:06:01,040 Wir repräsentieren alle Arbeiter, ob sie jetzt Postboten oder was auch immer sind. 74 00:06:01,240 --> 00:06:05,760 Wir glauben nicht, dass es wichtig ist, sich nach Branchen aufzuteilen. 75 00:06:05,960 --> 00:06:09,920 Denn alle Proletarier sind Proletarier. Sie sind in je besonderen Situationen, 76 00:06:10,120 --> 00:06:12,680 aber heute, wo der Kapitalismus in der Krise ist, 77 00:06:12,880 --> 00:06:16,920 setzt er sie alle den gleichen Bedingungen aus. 78 00:06:17,200 --> 00:06:21,960 Die Arbeitsgesetzgebung ähnelt sich überall sehr stark. 79 00:06:22,160 --> 00:06:28,880 Es gibt kleine Unterschiede, aber wir tendieren dazu, nicht die Unterschiede hervorzuheben, 80 00:06:29,080 --> 00:06:34,800 sondern das, was die Arbeiter vereint und nicht das was sie trennt. 81 00:06:35,280 --> 00:06:39,240 Ich habe '68 angefangen, an der Universität, am Polytechnikum in Mailand. 82 00:06:39,440 --> 00:06:41,440 Ich habe Ingenieurswesen studiert. 83 00:06:41,640 --> 00:06:43,800 Nachdem ich in einer Schule gearbeitet hatte, 84 00:06:44,000 --> 00:06:46,600 habe ich in einer metallverarbeitenden Fabrik angefangen, 85 00:06:46,800 --> 00:06:50,240 um in Beziehung zu den Arbeitern zu treten, um zu lernen. 86 00:06:51,680 --> 00:06:56,720 Dann war ich zwei Jahre Gewerkschafter mit den Gewerkschaften der Dachverbände. 87 00:06:56,920 --> 00:07:04,040 Dann habe ich gesehen, dass es da um Kontrolle ging und bin wieder zurück zur Schule. 88 00:07:04,760 --> 00:07:13,560 Von da an, von 1972 an, war ich immer mehr politisch als gewerkschaftlich aktiv. 89 00:07:13,760 --> 00:07:20,120 Dann haben wir, einige andere Genossen und ich, 90 00:07:20,320 --> 00:07:27,760 angefangen, eine Interventionspraxis innerhalb von Unternehmen zu entwickeln. 91 00:07:28,080 --> 00:07:33,080 Und wir haben die wichtigsten Arbeitergruppen gegründet, 92 00:07:33,280 --> 00:07:36,280 v.a. im Bereich der italienischen Metallindustrie. 93 00:07:37,480 --> 00:07:41,680 Wir haben vor allem im Automobilbereich Erfahrungen gemacht. 94 00:07:41,880 --> 00:07:48,800 Bei der Fiat hatten wir die stärksten und wichtigsten Delegierten im Automobilbereich. 95 00:07:49,040 --> 00:07:53,560 Wir hatten die Mehrheit der Delegierten - gegen die Gewerkschaftsdachverände. 96 00:07:53,760 --> 00:07:56,560 Unsere erste Erfahrung war dort. 97 00:07:56,760 --> 00:08:02,200 Denn dort haben wir die erste Schlacht gegen die Gewerkschaftsdachverbände gewonnen. 98 00:08:02,400 --> 00:08:10,680 Dann, in den 90er Jahren, begann ein Prozess der Ausweitung der Kritik 99 00:08:10,880 --> 00:08:18,520 an den Gewerkschaftsdachverbänden, die mehr in den Staat integriert sind. 100 00:08:21,600 --> 00:08:23,760 Und dann sind die Basisgewerkschaften entstanden. 101 00:08:23,960 --> 00:08:26,120 Ungefähr '90, '93. 102 00:08:27,960 --> 00:08:33,560 Und da begann mein Weg in einer Basisgewerkschaft, die Slai Cobas hieß 103 00:08:33,840 --> 00:08:39,200 und v.a. in der Metallindustrie, in der Automobilindustrie präsent war. 104 00:08:39,400 --> 00:08:48,400 Ich hatte aber über die Jahre vor allem Erfahrungen mit den Rom gemacht, 105 00:08:48,600 --> 00:08:54,320 indem ich die Einwanderung v.a. der Rom organisiert habe. 106 00:08:56,760 --> 00:09:03,400 Für drei oder vier Jahre habe ich ca. 1.000 Rom in Mailand organisiert. 107 00:09:03,600 --> 00:09:05,600 Wir arbeiteten damals schwerpunktmäßig mit Einwanderen. 108 00:09:09,880 --> 00:09:16,760 Die Rom in Italien waren damals v.a. Saisonarbeiter 109 00:09:16,960 --> 00:09:24,920 aus Rumänien, Jugoslawien, Albanien, die ankamen und auf den Feldern arbeiteten, 110 00:09:25,120 --> 00:09:29,440 aber nicht die Rom alten Schlags waren. 111 00:09:31,200 --> 00:09:38,560 Diese Erfahrung hat uns die Situation der Einwanderer nahegebracht. 112 00:09:44,680 --> 00:09:47,680 Ich bin Kommunist geworden, als ich jung war. 113 00:09:48,240 --> 00:09:58,200 Ich bin damals aus politischer Überzeugung in die Fabrik gegangen, als soziale Verpflichtung. 114 00:09:58,400 --> 00:10:03,960 Da war ich dann für fast zehn Jahre, in einer großen metallverarbeitenden Farbik. 115 00:10:04,160 --> 00:10:09,480 Ich war Abteilungsdelegierter und wir haben viele Kämpfe vorangebracht, 116 00:10:09,680 --> 00:10:11,680 auch wenn die Umstrukturierungen, 117 00:10:11,880 --> 00:10:20,320 die zwischen dem Ende der 70er Jahre und dem Beginn der 80er Jahre passierten, 118 00:10:20,520 --> 00:10:25,600 dieser Bewegung Niederlagen gebracht haben. 119 00:10:26,480 --> 00:10:36,691 Ich war danach etwa 20 Jahre lang politisch aktiv, 120 00:10:37,120 --> 00:10:42,040 bis ich schließlich mit einer politischen Organisation gebrochen habe, 121 00:10:42,240 --> 00:10:45,120 die eine Sekte geworden war. 122 00:10:45,320 --> 00:10:52,880 Und ich habe sowohl politisch als auch bewegungsmäßig einen Weg gesucht - 123 00:10:53,080 --> 00:11:00,160 am Anfang vor allem mit migrantischen Arbeiter_innen, 124 00:11:00,360 --> 00:11:03,840 indem wir Italienischschulen für Migrant_innen aufgebaut 125 00:11:04,040 --> 00:11:08,040 und die Migrant_innenbewegung unterstützt haben, die es in Mailand gab. 126 00:11:08,240 --> 00:11:12,400 Auch wenn die eine Schwäche hat: 127 00:11:12,600 --> 00:11:23,560 Sie besteht entweder aus Migrantenorganisationen mit nationalem ethnischem Charakter, 128 00:11:23,760 --> 00:11:35,120 und bleibt deshalb oft den Herkunftsländern verhaftet, 129 00:11:35,320 --> 00:11:40,000 oft auch mit Verbindungen zu den Regierungen dort. 130 00:11:41,000 --> 00:11:45,680 Oder sie versucht eine Bewegung zu sein, die alle Migrant_innen vereinigt, 131 00:11:45,880 --> 00:11:49,840 aber das ist in Italien nie richtig gelungen. Es wurden nie starke Organisationen gegründet, 132 00:11:50,040 --> 00:11:56,120 wie es sie z.B. in Frankreich zeitweise gab. 133 00:11:58,000 --> 00:12:05,680 Wenn man von der Tatsache absieht, dass der Migrant auch Arbeiter ist, 134 00:12:05,880 --> 00:12:12,600 und daher kapitalistische Ausbeutung erlebt, werden Kämpfe, 135 00:12:12,800 --> 00:12:18,000 in denen es ausschließlich um migrantische Rechte wie z.B. um das Aufenthaltsrecht geht, 136 00:12:18,200 --> 00:12:22,040 zwar in symbolischen Aktionen zum Ausdruck gebracht, 137 00:12:22,200 --> 00:12:25,200 aber ohne dass es gelingt, Stärke zu entwickeln. 138 00:12:25,240 --> 00:12:29,200 Demgegenüber haben die Kämpfe in der Logistik, 139 00:12:29,400 --> 00:12:34,840 die von den Migrant_innen als Ausgebeutete und Arbeiter_innen ausgingen, 140 00:12:35,040 --> 00:12:39,240 sofort eine große Stärke und Energie ausgedrückt 141 00:12:39,440 --> 00:12:44,440 und sind richtungsweisend als Vorbild für die italienischen Arbeiter_innen geworden. 142 00:12:46,160 --> 00:12:55,120 Deshalb habe ich im letzten Jahr einen Großteil meiner Zeit in diese Kämpfe gesteckt. 143 00:12:55,320 --> 00:13:01,040 Ich habe an den Blockaden teilgenommen 144 00:13:01,240 --> 00:13:07,240 und eine Sprechstunde der S.I.Cobas in Piacenza eingerichtet. 145 00:13:09,440 --> 00:13:17,160 Meistens kommen die Arbeiter_innen alleine, um ihre Schwierigkeiten anzusprechen. 146 00:13:17,360 --> 00:13:28,760 Einer wurde entlassen, der nächste schlecht bezahlt oder am Arbeitsplatz gegängelt. 147 00:13:28,960 --> 00:13:37,560 Solange sie alleine sind, ist es schwierig, eine kämpferische Antwort darauf zu geben. 148 00:13:37,760 --> 00:13:43,000 Man muss dann auf juristische Mittel zurückgreifen 149 00:13:43,200 --> 00:13:48,800 oder Druck ausüben, indem man ausnutzt, dass man an machen Orten Macht aufgebaut hat. 150 00:13:50,200 --> 00:13:56,120 Es ist interessant zu sehen, wie die Ausbeutung sich Bahn bricht: 151 00:13:56,320 --> 00:14:01,280 Die Ausbeutung wird zunehmend gesetzeswidrig: 152 00:14:01,480 --> 00:14:06,520 Verträge werden nicht eingehalten, falsche Lohnabrechnungen aufgestellt. 153 00:14:06,720 --> 00:14:11,800 Um die Beiträge und Überstunden nicht zu zahlen, 154 00:14:12,080 --> 00:14:17,800 werden in den Abrechnungen nur sehr wenige Arbeitsstunden aufgelistet. 155 00:14:18,000 --> 00:14:27,240 Ein Teil dieser Stunden wird als Außendienst bezahlt, für den keine Rentenbeiträge fällig sind. 156 00:14:27,440 --> 00:14:31,960 Wenn diese Leute mal in Rente gehen, gehen sie leer aus. 157 00:14:33,320 --> 00:14:37,680 So ist es auch möglich, dass Gruppen von Arbeiter_innen kommen, 158 00:14:37,880 --> 00:14:41,280 das passiert fast jeden Tag, jede Woche, weil sie sehen, dass sie bestohlen werden. 159 00:14:42,640 --> 00:14:50,080 und die können dann einen neuen Cobas bilden, 160 00:14:50,280 --> 00:14:54,600 wenn eine Gruppe von Arbeitern sagt: "wir schreiben uns beim S.I.Cobas ein," 161 00:14:54,800 --> 00:14:58,480 wir sagen ihnen: "Such andere, denn solange du alleine bist, 162 00:14:58,680 --> 00:15:01,360 können wir zwar einen Prozess führen, 163 00:15:01,560 --> 00:15:04,440 aber du musst wissen, dass du daraufhin warhscheinlich entlassen wirst! 164 00:15:04,640 --> 00:15:08,560 Sie werden es dir unmöglich machen, dort zu arbeiten. 165 00:15:08,760 --> 00:15:10,760 Wenn du aber zehn weitere wie dich zusammentrommelst, 166 00:15:10,960 --> 00:15:16,400 dann können wir uns einer Kündigung widersetzen, 167 00:15:16,600 --> 00:15:21,480 Macht aufbauen und in der Folge unsere Rechte durchsetzen." 168 00:15:32,960 --> 00:15:39,240 Die Logistikbranche ist grundlegend für das Kapital. 169 00:15:39,440 --> 00:15:44,200 Nicht nur in Italien - auf internationaler Ebene. 170 00:15:44,400 --> 00:15:48,560 Sie wurde so strukturiert, dass es Subunternehmer gibt. 171 00:15:48,760 --> 00:15:53,440 Der Auftraggeber, die Mutterfirma, beauftragt ein anderes, kleines Unternehmen, 172 00:15:53,640 --> 00:15:56,800 z.B. die SRL, und die beauftragt ein anderes Unternehmen, 173 00:15:57,000 --> 00:16:01,160 und das beauftragt einen Kooperativenverband, und dieser beauftragt kleine Kooperativen. 174 00:16:01,360 --> 00:16:06,360 Diese kleinen Kooperativen suchen Leute, die für die Unternehmen arbeiten sollen. 175 00:16:06,560 --> 00:16:11,520 Sie verdecken aber gleichzeitig das Bild der Unternehmen selber. 176 00:16:13,600 --> 00:16:20,880 So können sie die Leute, die arbeiten, ausbeuten. 177 00:16:21,080 --> 00:16:25,114 So kommt es, dass die Mehrheit der Arbeiter_innen in der Logistikbranche 178 00:16:25,314 --> 00:16:27,314 Migrant_innen sind, 179 00:16:27,514 --> 00:16:30,440 die aus dem Ausland geholt werden. 180 00:16:30,640 --> 00:16:36,080 Obwohl es auch in Italien viele Leute gibt, die Arbeit suchen, 181 00:16:36,280 --> 00:16:43,720 gehen sie Leute suchen, die verfügbar sind, um ausgebeutet zu werden. 182 00:16:43,920 --> 00:16:48,400 Sie geben ihnen nicht einmal die Möglichkeit die Sprache zu lernen, 183 00:16:48,600 --> 00:16:51,880 oder Zeit, um den Kontakt in ihre Heimatländer aufrecht zu erhalten. 184 00:16:52,080 --> 00:16:57,800 Sie kommen her und müssen bis zu 16 Stunden am Tag arbeiten. 185 00:16:58,000 --> 00:17:01,720 Es gibt Leute, die bis zu 16 Stunden am Tag arbeiten 186 00:17:01,920 --> 00:17:09,040 und in ihrer Lohnarbrechnung tauchen nur 40 oder 80 Arbeitsstunden auf. 187 00:17:10,080 --> 00:17:14,080 Unerträgliche Dinge, es findet Ausbeutung in menschlicher Hinsicht 188 00:17:14,280 --> 00:17:16,240 und auf der Ebene der Bezahlung statt. 189 00:17:16,440 --> 00:17:22,240 Diese Leute, die für die Kooperativen arbeiten 190 00:17:22,440 --> 00:17:26,302 und die in der Mehrheit eine Aufenthaltsgenehmigungen haben 191 00:17:26,502 --> 00:17:31,000 hatten immer Angst zu protestieren, 192 00:17:31,040 --> 00:17:35,080 weil protestieren bedeutet, dass du entlassen wirst, 193 00:17:35,280 --> 00:17:38,360 und entlassen zu werden bedeutet, dass du deine Aufenthaltsgenehmigung verlierst. 194 00:17:38,560 --> 00:17:41,680 Denn das Gesetz ist so, wie das Bossi-Fini Gesetz: 195 00:17:41,880 --> 00:17:44,440 Wenn du deinen Arbeitsplatz verlierst, 196 00:17:44,640 --> 00:17:48,640 verlierst du auch deine Aufenthaltsgenehmigung und gehst zurück nach Hause. 197 00:17:48,840 --> 00:17:52,480 D.h. sie sind auf der Arbeit immer erpresst worden. 198 00:17:54,680 --> 00:18:01,160 Es gab von Seiten der Institutionen keine Hilfe für sie. 199 00:18:01,360 --> 00:18:05,960 Oder irgendeine gesellschaftliche Realität, die sie unterstützt hätte. 200 00:18:06,160 --> 00:18:13,480 Wenn sie z.B. zu den Gewerkschaften gehen, hören sie: 201 00:18:13,680 --> 00:18:19,560 "Eure Chefs sind zu mächtig. Du riskierst nur, deinen Arbeitsplatz zu verlieren! 202 00:18:19,760 --> 00:18:23,280 Arbeite weiter, sonst bringst du dich nur in Schwierigkeiten." 203 00:18:23,480 --> 00:18:28,680 Diese Arbeiter haben oft Anzeigen vor dem Arbeitsgericht gemacht. . 204 00:18:28,880 --> 00:18:30,880 Niemand hat uns je geantwortet. 205 00:18:31,080 --> 00:18:36,560 Keine Maßnahmen von Seiten des Arbeitsinspektorates, der Finanzpolizei. 206 00:18:36,760 --> 00:18:45,480 Die Zeitungen bringen diese Dinge über die Logistik nicht und wollen nichts davon wissen. 207 00:18:46,280 --> 00:18:51,320 In der Logistikbranche geht es um Warenfluss. 208 00:18:51,420 --> 00:18:57,480 Wir wissen nicht, was in all den Kartons befördert wird. 209 00:18:57,680 --> 00:19:00,600 Wenn man sich aber anschaut, wer mit diesen Kooperativen zusammenarbietet, 210 00:19:00,800 --> 00:19:11,960 sind es nur Personen aus Süditalien. 211 00:19:13,440 --> 00:19:17,160 Und wir haben mit der Zeit verstanden, dass es eine enge Beziehung 212 00:19:17,360 --> 00:19:22,480 zwischen der Mafia und der Logistikbranche und den Kooperativen gibt 213 00:19:22,680 --> 00:19:31,040 Deshalb haben wir verstanden, dass die Sorge des Arbeitsinspektorats daher kam, 214 00:19:31,240 --> 00:19:35,000 dass die Mafia das alles verwaltet. 215 00:19:35,440 --> 00:19:39,440 Die Leute, die in diesen Warenlagern arbeiteten, wußten nicht, was sie machen 216 00:19:39,640 --> 00:19:41,680 und an wen sie sich wenden sollten. 217 00:19:41,880 --> 00:19:49,200 Vor kurzem wurde diese Bewegung mit dieser Gewerkschaft S.I.Cobas gegründet, 218 00:19:49,400 --> 00:19:57,280 die in manchen Warenlagern angefangen hat, den Leuten begreiflich zu machen, 219 00:19:57,480 --> 00:20:02,600 dass die einzige Möglichkeit, sich zu verteidigen, die Selbstorganisation der Arbeiter selbst ist. 220 00:20:02,800 --> 00:20:09,920 Dass wir uns selbst organisieren und selbst verteidigen müssen: 221 00:20:10,120 --> 00:20:15,480 "Niemand verteidigt euch, wenn ihr nicht anfangt zu kämpfen. 222 00:20:15,680 --> 00:20:21,600 Das ist die einzige Möglichkeit, eure Situation zu verbessern." 223 00:20:21,800 --> 00:20:25,600 Und hier hat der Kampf bei den größten Warenlagern angefangen, 224 00:20:25,800 --> 00:20:31,520 wie der DHL, der TNT, der GLS. 225 00:20:31,720 --> 00:20:38,720 Das sind die bekanntesten und größten internationalen Warenlager. 226 00:20:38,920 --> 00:20:40,920 In einigen Städten hat es angefangen. 227 00:20:41,120 --> 00:20:49,240 In diesen Warenlagern findest du viele Arbeiter, 300 bis 500 pro Lager. 228 00:20:49,440 --> 00:20:52,440 Diese Arbeiter haben angefangen, sich selbst zu organisieren, 229 00:20:52,640 --> 00:20:56,440 rauszugehen und die Warenlager zu blockieren. 230 00:20:56,640 --> 00:20:58,480 Sie repräsentieren eine Kraft. 231 00:20:58,680 --> 00:21:03,320 Sie haben verstanden, dass die Einheit unter den Arbeitern eine große Kraft hervorbringt, 232 00:21:03,520 --> 00:21:05,280 die sich befreien kann. 233 00:21:06,120 --> 00:21:12,480 Meine Rolle im Logistiksektor hat von selber angefangen, als ich mich eingemischt habe. 234 00:21:12,680 --> 00:21:16,000 Und ich muss sagen, dass es am Anfang auch schwierig war, 235 00:21:16,200 --> 00:21:20,040 weil ich mich der Mafia und der Camorra gegenübersah, und das war kein Spaß. 236 00:21:20,240 --> 00:21:29,400 D.h. in der ersten Zeit war es eher ein Kampf, der auf der körperlichen Ebene ausgetragen wurde. 237 00:21:29,600 --> 00:21:35,000 Und nur durch die große Erfahrung, die ich hatte, 238 00:21:35,200 --> 00:21:40,720 und weil ich - ich war kein Anführer- 239 00:21:40,920 --> 00:21:45,880 in der Lage war, eine Beziehung zu allen Bewegungen zu haben - 240 00:21:46,080 --> 00:21:51,120 sah man mich als Bezugspunkt für alle Bewegungen an, die da zusammenkamen. 241 00:21:51,320 --> 00:21:53,240 Und das war auch ein entscheidendes Element, 242 00:21:53,440 --> 00:21:57,800 denn die Arbeiter haben sich am Anfang nicht zusammengefunden. 243 00:21:58,000 --> 00:22:00,960 Es waren am Anfang wenige, die sich organisiert hatten. 244 00:22:01,160 --> 00:22:05,120 und als sie gesehen haben, dass vor ihrem Unternehmen 100 Leute standen, 245 00:22:05,320 --> 00:22:08,080 die breit waren, Streikposten zu stehen, 246 00:22:08,280 --> 00:22:11,280 kamen alle und begannen, sich zu organisieren. 247 00:22:11,640 --> 00:22:18,160 Es war, als hättest du eine Sektflasche geöffnet, so sprudelte es heraus. 248 00:22:19,160 --> 00:22:26,840 Diese Situation begann dann ein wichtiges Element zu werden. 249 00:22:27,040 --> 00:22:30,600 Der erste Kampf hat acht Monate gedauert. 250 00:22:30,800 --> 00:22:35,200 Ein einziges Warenlager - acht Monate. 251 00:22:35,400 --> 00:22:41,360 Aber es war wunderbar, weil wir auf allen Ebenen gewonnen haben. 252 00:22:41,560 --> 00:22:48,560 Wo war das? - In Origgio, im Norden von Mailand. Bennet. 253 00:22:48,760 --> 00:22:58,400 Bei diesem Warenlager haben sich sämtliche Schwierigkeiten der Genossen, 254 00:22:58,600 --> 00:23:02,240 ihr Standpunkte auszudrücken, aufgelöst. 255 00:23:02,440 --> 00:23:07,400 Wie die Fliegen auf die Sch***e. Alle sind gekommen. 256 00:23:07,600 --> 00:23:14,560 Alle Sozialen Zentren, Ex-Brigatisten, Ex-Ex alles mögliche... 257 00:23:14,840 --> 00:23:18,120 Dieser Kampf wurde das Symbol für den Kampf in Mailand, 258 00:23:18,320 --> 00:23:22,240 für die Renaissace einer Auseinandersetzung. 259 00:23:23,760 --> 00:23:29,680 Schon nach dem ersten Sieg haben sie verstanden, dass es eine andere Bewegung war 260 00:23:29,880 --> 00:23:34,920 und bei dem zweiten Unternehmen, in dem wir interventiert sind, 261 00:23:35,160 --> 00:23:38,920 haben wir einen enormen Widerstand angetroffen und dort haben wir verloren. 262 00:23:39,120 --> 00:23:43,200 Die erste Niederlage. Zweites Unternehmen, erste Niederlage. 263 00:23:43,400 --> 00:23:45,640 18 entlassene Arbeiter. 264 00:23:45,840 --> 00:23:49,480 Dieses Unternehmen war von der englischen Post organisiert. 265 00:23:51,040 --> 00:23:59,240 Wir haben verloren, weil sie dort für 43 Tage 24 Stunden am Tag 50 Polizisten hingestellt haben. 266 00:23:59,440 --> 00:24:03,120 Als wäre es die Zeica d'Italia, also die Waffenpoduktion. 267 00:24:05,440 --> 00:24:09,680 Wahrscheinlich gab es eine Absprache zwischen dem Minister 268 00:24:09,880 --> 00:24:16,120 mit dieser englischen GmbH, die mit der englischen Post verbunden war. 269 00:24:16,320 --> 00:24:20,280 und es wurde eine Zone, in die wir nicht eindringen konnten. 270 00:24:20,480 --> 00:24:23,440 Sie hatten die Gefahr intuitiv erkannt. 271 00:24:23,640 --> 00:24:29,760 Gegenüber einer Handlungsunfähigkeit der Bewegung auf nationaler Ebene 272 00:24:29,960 --> 00:24:35,080 war dieser Kampf der einzige siegreiche gewesen. 273 00:24:35,280 --> 00:24:39,440 Sie hatten verstanden, dass etwas passiert war, was von einem bürgerlichen Standpunkt aus 274 00:24:39,480 --> 00:24:42,960 sofort unterdrückt werden musste. 275 00:24:43,160 --> 00:24:51,840 Andereseits haben sie diesen Kampf dadurch, dass sie ihn mit so viel Aufwand bekämpft haben, 276 00:24:52,040 --> 00:24:56,760 auch ausgeweitet und sichtbar gemacht. 277 00:24:57,960 --> 00:25:08,960 Wie sind von Anfang an dem Beispiel der amerikanischen Wobblies gefolgt, 278 00:25:09,160 --> 00:25:16,200 wir haben die Massen aus den Kooperativen von einer Kooperative zur anderen bewegt. 279 00:25:16,400 --> 00:25:20,440 Wir haben die Arbeiter nie in ihrem eigenen Unternehmen festgehalten. 280 00:25:20,640 --> 00:25:24,600 Wir haben immer die gemeinsamen Interessen in den Vordergrund gestellt 281 00:25:24,800 --> 00:25:28,800 und die Notwendigkeit, die Beziehungen der Arbeiter untereinander zu erweitern, 282 00:25:29,000 --> 00:25:33,000 um in der Lage zu sein, in der Logistikbranche zuzuschlagen, 283 00:25:33,200 --> 00:25:37,240 weil das auch eine Branche war, die viel schwächer war als die anderen. 284 00:25:37,440 --> 00:25:42,120 Sie erschien erst stärker, aber der ganzen Illegalität, in der wir handelten, 285 00:25:42,320 --> 00:25:44,640 waren sie viel schwächer als wir. 286 00:25:44,840 --> 00:25:47,520 Wenn wir Streikposten machen, dürften wir eigentlich 287 00:25:47,720 --> 00:25:54,200 weder Waren, noch Produktionsmittel, noch Menschen blockieren. 288 00:25:54,400 --> 00:25:59,040 Wir blockieren aber vollkommen illegalerweise alles. 289 00:25:59,240 --> 00:26:04,520 Wir stellen uns sechs, sieben Stunden oder auch zwei, drei Tage hin und blockieren die LKW etc. 290 00:26:04,720 --> 00:26:09,080 Offene Auseinandersetzung, Anzeigen... 291 00:26:09,280 --> 00:26:13,360 aber dann haben wir verstanden, dass wir gewinnen können, 292 00:26:13,560 --> 00:26:17,760 und jedes Mal, wenn wir einen Streik machen, auch wenn es nur vier, fünf Stunden sind, 293 00:26:17,960 --> 00:26:21,240 ist das auf einen Schlag ein Schaden von 200.000, 300.000 Euro für die Chefs. 294 00:26:21,440 --> 00:26:26,920 Und nach den ersten Malen war klar, dass mit uns zu rechnen ist. 295 00:26:27,120 --> 00:26:31,120 Das war das Endresultat. 296 00:26:32,240 --> 00:26:38,120 Das hat zu Anzeigen geführt. Ich habe 38 Anzeigen gegen mich. 297 00:26:38,320 --> 00:26:40,360 Und jetzt werden die Prozesse gemacht. 298 00:26:40,560 --> 00:26:44,440 Ich habe ein dreijähriges Aufenthaltsverbot für eine Stadt. 299 00:26:44,640 --> 00:26:47,440 Eine ganze Reihe von juristischen Verfahren, die anstehen. 300 00:26:47,640 --> 00:26:52,440 Diese Arbeiter haben angefangen, sich selbst zu organisieren und große Streiks durchzuführen. 301 00:26:52,640 --> 00:26:59,520 Sie hatten die gefälschten Lohnabrechnungen als Beweise. 302 00:26:59,720 --> 00:27:07,560 Die Lohntabrechnungen mit null bis vierzig Stunden im Monat... 303 00:27:07,760 --> 00:27:13,320 Sie hatten also Beweise vor den Richtern und der öffentlichen Meinung 304 00:27:13,520 --> 00:27:15,520 und dem Arbeitsinspektorat, 305 00:27:15,720 --> 00:27:19,320 dass ihr Protest begründet war. 306 00:27:19,520 --> 00:27:24,240 Sie haben neben dem Kampf auch Gerichtsverfahren angestrengt. 307 00:27:24,440 --> 00:27:28,560 So haben sie begonnen, die Territorien zu erobern. 308 00:27:28,760 --> 00:27:30,800 Und sie haben noch mehr gemacht: 309 00:27:31,000 --> 00:27:37,600 Die Leute aus den großen Warenlangern sind zu den kleinen Warenlagern gegangen, 310 00:27:37,800 --> 00:27:42,320 um den Leuten dort zu sagen, dass sie mit diesem Kampf ihre Rechte erstritten hatten 311 00:27:42,520 --> 00:27:48,080 und dass sie nicht alleine sind. 312 00:27:48,280 --> 00:27:54,640 Wenn sie Unterstützung von anderen Warenlagern brauchen, würden alle kommen um zu helfen. 313 00:27:54,840 --> 00:27:58,080 So wie es auch in Piacenza gelaufen ist, bei IKEA. 314 00:27:58,280 --> 00:28:04,800 Dort waren es nur wenige, die protestiert und diesen Streik gemacht hatten, 315 00:28:05,000 --> 00:28:10,160 zehn Leute von dreihundert, die dort arbeiteten! Nur zehn haben gestreikt. 316 00:28:10,360 --> 00:28:16,000 Aber es sind Leute aus anderen Warenlagern gekommen, um den Kampf zu unterstützen! 317 00:28:16,200 --> 00:28:24,360 Von der TNT kamen jeden Tag viele Leute und von anderen Warenlagern auch. 318 00:28:24,560 --> 00:28:30,400 Und sie haben vier Monate lang bei IKEA die Tore blockiert. 319 00:28:30,600 --> 00:28:36,440 Sie haben die Wiedereinstellung und korrekte Lohnabrechnungen erreicht, 320 00:28:36,640 --> 00:28:42,120 und ihre Würde wiederhergestellt. Sie arbeiten jetzt mit erhobenem Kopf und ohne Angst. 321 00:28:42,320 --> 00:28:45,360 Und alle anderen, die ihre Angst nicht überwinden konnten, 322 00:28:45,560 --> 00:28:52,880 haben den Sieg gesehen und sind alle gegangen, um sich einzuschreiben 323 00:28:53,080 --> 00:28:57,120 und sich der Selbstorganisation der Arbeiter anzuschließen. 324 00:28:58,640 --> 00:29:06,800 Dieser Kampf hat nicht nur die verschiedenen Warenlager vereint, 325 00:29:07,000 --> 00:29:11,040 oder die verschiedenen Nationalitäten innerhalb der Warenlager, 326 00:29:11,240 --> 00:29:16,600 - denn in jedem Warenlager finden wir bis zu 16 verschiedenen Nationaliäten: 327 00:29:16,800 --> 00:29:24,840 Afrikaner, Europäer, Leute aus Amerika. 328 00:29:26,080 --> 00:29:30,680 Darüber hinaus hat der Kampf auch angefangen, manche Gewerkschaften zu vereinen, 329 00:29:30,880 --> 00:29:32,520 die eingschlafen waren. 330 00:29:32,720 --> 00:29:35,800 Der Kampf hat auch die Sozialen Zentren vereint. 331 00:29:36,000 --> 00:29:41,960 Denn in Italien gibt es viele Soziale Zentren, aber es gab keine Verbindung unter ihnen. 332 00:29:42,160 --> 00:29:46,760 Es gab ein Soziales Zentrum in Mailand, das keine Verbindung hat 333 00:29:46,960 --> 00:29:50,920 zu einem Sozialen Zentrum in Bologna oder in Neapel. 334 00:29:51,120 --> 00:29:57,400 Aber in diesen Kampf haben sich die Sozialen Zentren solidarisiert, 335 00:29:57,600 --> 00:30:08,240 mit den Logistikarbeitern in Neapel mit denen in Bologna oder Mailand. 336 00:30:09,840 --> 00:30:13,720 Wenn es dann eine italienweite Demonstration für die Logistikarbeiter gibt, 337 00:30:13,920 --> 00:30:17,800 treffen sich alle Segmente auf der selben Demo wieder 338 00:30:18,000 --> 00:30:22,200 und sie kommunizieren miteinander und beginnen, ihre Trennung zu überwinden. 339 00:30:22,400 --> 00:30:27,440 Und deshalb haben wir angefangen, eine kämpferische Bewegung aufzubauen 340 00:30:27,640 --> 00:30:33,240 nicht nur im Bereich der Logistik. Denn die Logistikarbeiter sind oft auch 341 00:30:33,440 --> 00:30:38,200 auf Demos für das Recht auf Wohnen, 342 00:30:38,400 --> 00:30:41,840 und unterstützen andere Bereiche. 343 00:30:42,040 --> 00:30:47,080 Sie bleiben nicht bei der Logistik stehen. 344 00:30:47,280 --> 00:30:52,120 Sie helfen jetzt auch den Metallarbeitern. 345 00:30:52,320 --> 00:30:59,800 Sie haben auch den Arbeiterinnen oder Arbeitern in Hotels geholfen. 346 00:31:00,000 --> 00:31:06,880 Und wir erobern jetzt verschiedene Branchen und verschiedene Warenlager. 347 00:31:07,080 --> 00:31:12,320 Mit diesem Kampf von unten haben wir die Kooperativen besiegt, 348 00:31:12,520 --> 00:31:17,440 und die Unternehmen. 349 00:31:17,640 --> 00:31:23,240 Aber es gibt ein Unternehmen das uns etwas mehr Schwierigkeiten macht 350 00:31:23,440 --> 00:31:27,160 Wir sind da immer noch in einer sehr erbitterten Schlacht, 351 00:31:27,360 --> 00:31:30,880 Dieses Warenlager ist die Granarolo in Bologna. 352 00:31:40,880 --> 00:31:47,680 Die Arbeiter arbeiteten für Kooperativen, die in einem Verband von Kooperativen sind, 353 00:31:47,880 --> 00:31:54,840 der SGB heißt und für ein Vertriebsunternehmen namens CTL arbeitet, 354 00:31:55,040 --> 00:31:58,280 und seinerseits zu dem Auftraggeber Granarolo gehört. 355 00:31:58,480 --> 00:32:03,000 Das heißt es gibt eine Hierarchie mit diversen Ebenen 356 00:32:03,200 --> 00:32:05,360 bis wir zum einfachen Arbeiter kommen. 357 00:32:05,560 --> 00:32:16,720 Diese Kooperativen haben die Löhne um 35% gekürzt. 358 00:32:16,920 --> 00:32:22,680 Von einem Lohn, der sowieso schon falsch berechnet war. 359 00:32:22,880 --> 00:32:27,560 Sie verdienten ca. 1.000 bis 1.200 Euro im Monat, 360 00:32:27,760 --> 00:32:30,680 mit Überstunden! 361 00:32:30,880 --> 00:32:35,280 Und dann haben sie angefangen, den Lohn um 35% zu kürzen. 362 00:32:35,480 --> 00:32:39,480 Diese Arbeiter sind zu den Verbands-gewerkschaften gegangen, um zu fragen, 363 00:32:39,680 --> 00:32:43,400 wie es es möglich sei, dass dieses Unternehmen ihnen 35% wegnimmt, 364 00:32:43,600 --> 00:32:51,920 in einem Warenlager, das angeblich unter der Krise leidet, obwohl ich Überstunden mache. 365 00:32:52,120 --> 00:32:57,960 D.h. ich arbeite, produziere, aber sie nehmen mich auf den Arm 366 00:32:58,160 --> 00:33:03,200 sie sagen, dass es eine Krise gibt, und dass ich ihnen 35% von meinem Lohn geben muss. 367 00:33:03,400 --> 00:33:08,320 Jetzt zahlen sie mir 600 , 700 Euro im Monat, was soll ich tun? 368 00:33:08,520 --> 00:33:10,600 Die Antwort der Verbandsgewerkschaften: 369 00:33:10,800 --> 00:33:14,880 "Geh arbeiten, du hast Glück dass du eine Arbeitsplatz hast." 370 00:33:15,080 --> 00:33:20,080 Da haben sich die Arbeiter gesagt: Wo leben wir denn? 371 00:33:20,280 --> 00:33:24,040 Was ist für eine Art von Logik ist das denn? 372 00:33:24,240 --> 00:33:31,760 Und sie haben angefangen, nach Unterstützung zu suchen. 373 00:33:31,960 --> 00:33:35,720 Und sie haben gesehen, dass es diese Bewegung gibt... 374 00:33:35,920 --> 00:33:37,920 denn die Granarolo ist ein bißchen besonders. 375 00:33:38,120 --> 00:33:42,400 Das ist kein bekanntes internationales Logistikunternehmen. 376 00:33:42,600 --> 00:33:51,520 Das ist eine Milchfabrik, international sehr bekannt, es gibt sie auch in China, in Europa, in Afrika. 377 00:33:53,000 --> 00:33:55,120 Es ist ein sehr mächtiges Unternehmen. 378 00:33:55,320 --> 00:34:07,360 Aber es hat keine Verbindung mit den bekannten Logistikunternehmen. 379 00:34:08,560 --> 00:34:12,680 Sie hatten von dem Kampf in der Logistikbranche gehört und gegangen um sich einzuschreiben 380 00:34:12,800 --> 00:34:17,520 das einzige was die Gewerkschaft ihnen sagen konnte, war: 381 00:34:17,760 --> 00:34:22,120 "Ihr müsst euch selbst organisieren, so wie die anderen das gemacht haben und streiken." 382 00:34:22,320 --> 00:34:25,240 Und dann haben sie gestreikt 383 00:34:25,440 --> 00:34:31,000 Erster Streiktag, und am nächsten Tag kam der Brief: "Ihr seid alle entlassen!" 384 00:34:31,200 --> 00:34:36,120 51 Arbeiter nach ihrem ersten Streik, werden entlassen. 385 00:34:36,320 --> 00:34:42,280 Das Unternehmen holt neue Arbeiter. 386 00:34:42,480 --> 00:34:52,400 Die alten Arbeiter sind zum Arbeitsinspektorat gegangen, zu den Carabinieri, zur Finanzpolizei, 387 00:34:52,600 --> 00:34:57,640 um anzuzeigen, dass sie entlassen wurden, nachdem sie ihren ersten Tag gestreikt hatten, 388 00:34:57,840 --> 00:35:03,200 dass das Unternehmen neue Arbeiter rangeschafft hat, die schwarz arbeiten, 389 00:35:03,400 --> 00:35:06,440 Arbeiter, die in anderen Niederlassungen gearbeitet hatten, 390 00:35:06,640 --> 00:35:13,080 sie haben neue eingestellt anstelle derer, die entlassen wurden, nachdem sie gestreikt hatten. 391 00:35:13,600 --> 00:35:15,600 Keine Antwort! 392 00:35:15,800 --> 00:35:24,080 Dazu haben nichts weiter zu sagen. Wir müssen dieses Warenlager also wirklich blockieren. 393 00:35:24,280 --> 00:35:32,880 Und dort sind alle anderen Lager hingekommen, um sie zu unterstützen. 394 00:35:33,080 --> 00:35:35,320 Sie haben sich vor das Warenlager gestellt, 395 00:35:35,520 --> 00:35:43,520 um den Zugang und Ausgang der anderen Arbeiter und der Ware zu verhindern. 396 00:35:44,520 --> 00:35:48,680 Hier sind die Institutionen und die Präfektur sofort eingeschritten: 397 00:35:48,880 --> 00:35:52,400 Es kam ein Haufen Polizei mit Schlagstöcken, um die Leute niederzuknüppeln, 398 00:35:52,600 --> 00:35:58,880 damit die Arbeiter und die Waren durchkommen. 399 00:35:59,080 --> 00:36:04,440 Sie dachten, dass sich die Arbeiter erschrecken und nicht wiederkommen würden. 400 00:36:04,640 --> 00:36:08,520 Aber am nächsten Tag kommen die Arbeiter wieder, um zu blockieren, 401 00:36:08,720 --> 00:36:12,840 und den nächsten Tag auch, einen Monat lang, einen zweiten, einen dritten Monat... 402 00:36:13,040 --> 00:36:18,520 Sie haben es mit Drohungen versucht, wir haben es auf 380 Anzeigen gebracht. 403 00:36:18,720 --> 00:36:21,560 nur für dieses eine Warenlager! 404 00:36:24,880 --> 00:36:35,280 Und sie haben versucht, Gas zu einzusetzen, das illegal ist, das in Bologna verboten ist. 405 00:36:35,480 --> 00:36:40,040 Das haben sie verwendet, sie haben Schlagstöcke verwendet, viele Genossen verhaftet. 406 00:36:40,240 --> 00:36:46,000 Aber auch mit dieser Repression ist der Kampf immer weiter gegangen. 407 00:36:46,200 --> 00:36:50,280 Wir haben nicht aufgehört. Schließlich wurde interventiert. 408 00:36:50,480 --> 00:36:52,720 Die Granarolo wollte nicht interventieren. 409 00:36:52,920 --> 00:36:56,960 Die LegaCoop (Verband der Kooperativen) ist interveniert. 410 00:36:57,160 --> 00:37:00,600 Sie haben einen Vereinbarung unterschrieben: 411 00:37:00,800 --> 00:37:11,160 Der Direktor der LegaCoop, das Warenlager, das die Leute entlassen hat, 412 00:37:11,360 --> 00:37:16,760 die Dachverbands-Gewerkschaften, der Präfekt persönlich, 413 00:37:16,960 --> 00:37:19,160 alle haben eine Vereinbarung unterschreiben, 414 00:37:19,360 --> 00:37:24,720 nach der bis Oktober 23 Arbeiter wiedereingestellt werden 415 00:37:24,920 --> 00:37:35,760 und die anderen nach eine neuen Verhandlungsrunde. 416 00:37:35,960 --> 00:37:43,160 Bedingung war, dass wir alle unsere Aktivitäten einstellen. 417 00:37:43,360 --> 00:37:46,440 Das haben wir gemacht. Wir haben uns beruhigt und sind nach Hause gegangen, 418 00:37:46,760 --> 00:37:52,280 um die Einhaltung der Vereinbarung abzuwarten. 419 00:37:52,920 --> 00:37:59,400 Denn für uns war das günstig. Damit die Arbeiter nicht ohne Geld dastehen, 420 00:37:59,600 --> 00:38:02,880 haben wir in der Zeit eine Widerstandskasse eingerichtet, 421 00:38:03,080 --> 00:38:11,200 Alle Warenlager und alle solidarischen Genossen haben ein Bankkonto eingerichtet 422 00:38:11,400 --> 00:38:15,400 und Geld eingezahlt. Also eine Widerstandskasse, 423 00:38:17,040 --> 00:38:21,200 um ihnen zu helfen, damit sie Widerstand leisten und leben können, 424 00:38:21,400 --> 00:38:25,120 bis die vereinbarte Frist abläuft und sie wieder eingestellt werden. 425 00:38:26,040 --> 00:38:31,680 Es wurde Oktober. Ende Oktober. Niemand ist wieder eingestellt worden. 426 00:38:33,400 --> 00:38:44,040 Das Wort des Präfekten gilt nichts, der Direktor der LegaCoop, der jetzt Arbeitsminister ist, 427 00:38:44,240 --> 00:38:46,480 die CTL und die Dachverbands-Gewerkschaften: 428 00:38:46,680 --> 00:38:48,960 niemand hat sein Wort gehalten. 429 00:38:49,160 --> 00:38:51,720 Sie dachten dass so, wenn man Zeit vergehen lässt. 430 00:38:51,920 --> 00:38:54,680 die Arbeiter müde werden und nach Hause gehen. 431 00:38:54,880 --> 00:39:01,280 Aber am Tag nach Ablauf des Abkommens waren wir wieder da! 432 00:39:01,480 --> 00:39:05,400 Wir waren wieder da mit einer Woche, die wir "Woche der Leidenschaft" genannt haben. 433 00:39:05,600 --> 00:39:09,200 Wir sind mit aller Kraft zurückgekommen, mit allen Arbeitern, 434 00:39:09,400 --> 00:39:13,840 und mit allen, die streiken konnten, und haben den ganzen Tag 435 00:39:14,080 --> 00:39:16,080 das Warenlager der Granarolo blockiert. 436 00:39:16,280 --> 00:39:18,880 Wir haben es geschafft, es zu blockieren! 437 00:39:19,080 --> 00:39:23,120 Es gab einen schwerer Angriff in der Nacht nach neun Stunden Blockade. 438 00:39:23,320 --> 00:39:27,120 Das war ein schwerer Angriff, weil wir wenige waren, 439 00:39:27,320 --> 00:39:31,360 Sie haben den Streikposten geräumt. 440 00:39:31,560 --> 00:39:35,560 Aber am nächsten Tag sind wir mit doppelt so vielen zurückgekommen 441 00:39:35,760 --> 00:39:37,800 und haben einen regionalen Streik ausgerufen. 442 00:39:38,000 --> 00:39:42,480 Es gab einen noch schwereren Angriff und wir haben zum landesweiten Streik aufgerufen. 443 00:39:42,680 --> 00:39:46,560 So sind wir mit allen Lagern, die wir landesweit haben, vor das Lager gegangen, 444 00:39:46,760 --> 00:39:48,800 um es zu blockieren. 445 00:39:49,000 --> 00:39:51,720 Da hat die Polizei dann nur noch zugeschaut. 446 00:39:51,920 --> 00:40:00,280 Jetzt sind sie dabei zu verhandeln, denn jetzt greifen wir nicht nur bloß die Granarolo an, 447 00:40:00,480 --> 00:40:04,880 wir greifen jetzt auch den Arbeitsminister an, 448 00:40:05,080 --> 00:40:09,160 der auch mit uns den Vertrag unterschrieben und ihn nicht eingehalten hat. 449 00:40:09,360 --> 00:40:16,600 Und jetzt greifen wir die Partei und die ganze Regierung an, und sagen: 450 00:40:16,800 --> 00:40:20,640 Was seid ihr für eine Regierung, wenn ihr nicht den Vertrag einhaltet, 451 00:40:20,840 --> 00:40:24,240 den ihr mit 51 Arbeitern geschlossen habt??? 452 00:40:24,440 --> 00:40:26,440 Wenn ihr für diese 51 Arbeiter und keinen Arbeitsplatz habt, 453 00:40:27,360 --> 00:40:35,800 wie wollt ihr dann Lösungen für 2,5 Millionen Arbeitslose in Italien finden? 454 00:40:36,000 --> 00:40:38,280 Eure Versprechungen sind also falsch. 455 00:40:39,680 --> 00:40:43,000 Und du bist einer von denen, die vor der Granarolo campieren? 456 00:40:43,200 --> 00:40:48,960 Ja, ich arbeite in einem anderen Warenlager, das Artoni heißt, in Bologna, 457 00:40:49,160 --> 00:40:54,560 und als dieser Kampf angefangen hat habe ich zu den Arbeitern von Granarolo gesagt: 458 00:40:54,760 --> 00:40:59,720 "Ich bin ein Arbeiter von Granarolo. Ich bin nicht mehr bei Artoni. Euer Leid ist mein Leid. 459 00:40:59,920 --> 00:41:07,800 Ich teile all euer Leiden." Und von diesem Tag an bin ich vor der Granarolo. 460 00:41:08,000 --> 00:41:15,480 Seit zehn Monaten arbeite ich nicht mehr, nur an den Tagen, an denen es keine Aktionen gibt. 461 00:41:15,680 --> 00:41:20,200 Wir schlafen dort in den Autos, in Wohnmmobilen. 462 00:41:20,320 --> 00:41:23,640 Wenn es warm ist können wir uns draußen hinlegen, 463 00:41:23,840 --> 00:41:25,680 aber das Lager ist immer unter Beobachtung. 464 00:41:25,880 --> 00:41:29,480 Wir schließen es wann wir wollen und öffnen es, wann wir wollen. 465 00:41:29,680 --> 00:41:33,360 Sie hatten erwartet, dass wir nach einem oder zwei Monaten einknicken. 466 00:41:33,560 --> 00:41:36,080 Wir haben aber alle unsere Kraft aufgebracht. 467 00:41:36,280 --> 00:41:39,040 Ich bin nach Bologna gezogen, 468 00:41:40,960 --> 00:41:43,360 Jetzt habe ich ein Aufenthaltsverbot für Bologna. 469 00:41:45,120 --> 00:41:47,480 In Piacenza das gleiche. 470 00:41:47,680 --> 00:41:50,080 Indem wir uns dahin bewegen, wo es am "heißesten" ist, 471 00:41:50,280 --> 00:41:54,080 potenzieren wir auch jedesmal unsere Kraft. 472 00:41:54,280 --> 00:42:03,360 Wir schicken Busse aus verschiedenen Städten, um die Streikposten zu machen. 473 00:42:05,400 --> 00:42:11,400 Sie rechnen nicht damit, dass wir mit so viel Entschlossenheit antworten. 474 00:42:11,680 --> 00:42:14,240 So etwas hätten sie nie erwartet. 475 00:42:14,440 --> 00:42:20,640 Und jetzt nach neun Monaten... ...Er war ungenau vorhin: 476 00:42:20,840 --> 00:42:24,840 Als wir im Juli ihre Vereinbarung akzeptiert haben, 477 00:42:25,040 --> 00:42:30,400 habe ich in der Zeitung geschrieben - und jetzt sage ich es ihm auch nochmal - 478 00:42:30,600 --> 00:42:37,560 dass wir nicht daran geglaubt hatten, dass sie unsere Ziele aufgegriffen hätten. 479 00:42:37,760 --> 00:42:48,520 Sondern um die Lohnausgleichskasse zu bekommen, war es nötig, den Streikposten zu beenden, 480 00:42:48,720 --> 00:42:54,280 Wir haben die Vereinbarung akzeptiert in dem Wissen, dass sie sie niemals einhalten würden. 481 00:42:54,480 --> 00:42:57,080 Wir brauchten aber die Lohnausgleichskasse. 482 00:42:57,280 --> 00:42:59,720 Denn uns fehlten 800 Euro für jeden Arbeiter. 483 00:42:59,920 --> 00:43:05,640 51 Leute im Streik zu haben hätte sonst für uns bedeutet, 484 00:43:05,840 --> 00:43:09,680 jeden Monat 50.000 Euro aus der Widerstandskasse zu bezahlen. 485 00:43:09,880 --> 00:43:13,280 Wir hatten nicht die Kraft, diese Widerstandskasse zu halten. 486 00:43:15,240 --> 00:43:21,400 Wir haben ein Abkommen gemacht und sie würden diejenigen sein, die es nicht einhalten würden. 487 00:43:21,600 --> 00:43:23,680 Wir wussten das zwar von vornherein, 488 00:43:23,880 --> 00:43:25,880 aber sie waren es, die es nicht einhielten. 489 00:43:26,080 --> 00:43:28,080 Und währenddessen bezogen wir die Lohnausgleichskasse. 490 00:43:28,280 --> 00:43:34,520 Wir haben also den Kampf nie beendet, es ging darum, eine kurze Pause zu haben, 491 00:43:34,720 --> 00:43:39,560 wir holten uns finanzielle Entlastung, um den Kampf weiterführen zu können, 492 00:43:39,760 --> 00:43:43,480 den wir nur führen konnten weil wir eine Widerstandskasse aufgebaut hatten. 493 00:43:43,680 --> 00:43:47,480 Aber es gibt auch die Lohnausgleichskasse, das zwar verspätet kommt, 494 00:43:47,680 --> 00:43:50,680 aber es kommt bei den Arbeitern mit ihren Familien an. 495 00:43:50,880 --> 00:43:55,080 Denn so einen Kampf kannst du nur führen, wenn du was zu essen hast. 496 00:43:55,280 --> 00:43:59,280 Wenn ein Heer in der Schlacht keinen Nachschub an Essen hat, 497 00:43:59,560 --> 00:44:02,960 dann schießt es den ersten Tag und den zweiten Tag nicht mehr. 498 00:44:03,160 --> 00:44:07,080 Das war also strategisch gesehen von grundlegender Bedeutung. 499 00:44:07,280 --> 00:44:11,520 Nach neun Monaten sind wir in diese Situation gekommen. 500 00:44:11,720 --> 00:44:14,160 Wir haben ihnen einen unglaublichen Schaden zugefügt. 501 00:44:14,360 --> 00:44:18,240 Einen Image-Schaden. Wir haben sie auf internationaler Ebene getroffen. 502 00:44:18,440 --> 00:44:22,480 Mit Pressemitteilungen. Da, wo sie waren, sind wir auch hingegangen. 503 00:44:22,680 --> 00:44:26,680 Sie kamen zur Börse - wir sind vor die Mailänder Börse gezogen; 504 00:44:28,720 --> 00:44:32,200 wir haben bekannt gegeben, was mit der Granarolo gelaufen ist. 505 00:44:32,400 --> 00:44:36,400 Wir haben eine landesweite Boykottkampagne gegen Granarolo losgetreten. 506 00:44:36,600 --> 00:44:41,680 Wir sind in die Supermärkte gegangen und haben Etiketten aufgeklebt. 507 00:44:41,880 --> 00:44:44,280 Es gab eine Kommunikation zwischen allen Sozialen Zentren. 508 00:44:44,480 --> 00:44:47,360 Bei IKEA sind wir sogar nach Schweden gefahren. 509 00:44:47,560 --> 00:44:49,560 Das ist unsere Art vorzugehen. 510 00:44:49,760 --> 00:44:54,920 Kommunikation ist ein wesentliches Element für eine Branche wie diese. 511 00:44:55,120 --> 00:44:59,600 Wir haben das nicht alles selber gemacht, weil wir dazu noch nich in der Lage sind. 512 00:44:59,800 --> 00:45:04,400 Das haben die Genossen aus den Sozialen Zentren gemacht, mit denen wir zusammenarbeiten 513 00:45:04,600 --> 00:45:08,600 die mit uns in einer Beziehung direkter Solidarität in diesen Kämpfen stehen. 514 00:45:08,800 --> 00:45:11,200 Das war ein entscheidendes Element. 515 00:45:11,400 --> 00:45:20,200 Ein anderer Aspekt, der uns sehr nach vorne gebracht hat, war 516 00:45:20,400 --> 00:45:25,960 dass der Präsident des Verbandes der Kooperativen Arbeitsminister geworden ist! 517 00:45:26,160 --> 00:45:30,480 Dann haben mit eine Kampagne begonnen: 518 00:45:30,680 --> 00:45:34,680 Wenn der Arbeitsminister das Problem für 51 Personen nicht lösen kann, 519 00:45:34,880 --> 00:45:36,680 wie soll er es dann für 2,5 MIllionen lösen? 520 00:45:36,880 --> 00:45:40,880 Das war die Musik, die wir auf nationaler Ebene gespielt haben. 521 00:45:41,080 --> 00:45:46,240 Das war ihm heikel: "Moment mal. Lasst uns eine Lösung finden." 522 00:45:46,640 --> 00:45:55,320 Aber, je mehr wir sie angreifen, desto gefährlicher werden die Signale, die bei uns ankommen. 523 00:45:55,520 --> 00:45:58,000 Auch mit Hinblick auf die Illegaliät. 524 00:45:58,200 --> 00:46:01,080 Die Repression wird viel illegaler, 525 00:46:01,280 --> 00:46:04,080 weniger direkt durch die Polizei. 526 00:46:04,280 --> 00:46:08,520 Es fangen Prozesse an. Längst vergangene Kämpfe werden ausgegraben. 527 00:46:08,720 --> 00:46:12,440 Sie versuchen diese Art zu Streiken zu bestrafen. 528 00:46:12,640 --> 00:46:16,640 Sie bestrafen nicht den Streik an sich, denn auf formaler Ebene wollen sie demokratisch sein 529 00:46:16,840 --> 00:46:20,720 und sagen, dass sie den Streiken an sich erlauben, 530 00:46:20,920 --> 00:46:22,360 aber er darf nicht auf diese Art geführt werden. 531 00:46:22,560 --> 00:46:28,560 Sie fingen an darüber zu diskutieren, dass wir diese Streiks nicht machen dürften. 532 00:46:28,760 --> 00:46:32,400 Sie fingen an, diese Kommissonen für Staatliche Garantien aus dem Hut zu ziehen, 533 00:46:33,040 --> 00:46:38,040 nach denen Streiks, wie wir sie bei Granarolo gemacht haben, nicht möglich sind, 534 00:46:38,400 --> 00:46:46,200 Warum? Weil Granarolo Krankenhäuser und Schulen mit Milch versorgt, 535 00:46:46,400 --> 00:46:50,240 und das wird zu einem Faktor von höchster Wichtigkeit erklärt. 536 00:46:50,440 --> 00:46:55,240 und einem Gut von höchster nationaler Bedeutung zu schaden, ist illegal. 537 00:46:55,400 --> 00:47:00,200 Es gibt Geldstrafen von 20.000, 30.000 Euro für jeden Streik in diesem Bereich, 538 00:47:00,400 --> 00:47:04,000 und sie fangen an, dich für alle diese Dinge zu belangen. 539 00:47:04,440 --> 00:47:09,440 Granarolo verlangt von uns 4,5 Millionen Euro Schadenersatz, 540 00:47:10,000 --> 00:47:18,000 weil wir das Unternehmen in ökonomische Schwierigkeiten gebracht haben. 541 00:47:18,880 --> 00:47:25,280 Aber es ist klar, dass das nicht stimmt. Wir verhandeln gerade ein Abkommen. 542 00:47:25,480 --> 00:47:29,360 Aus Sicht unseres Kampfes haben wir Granarolo in die Knie gezwungen: 543 00:47:29,560 --> 00:47:34,560 wir beenden den Streit mit der Wiedereinstellung der 51 entlassenen Arbeiter. 544 00:47:35,240 --> 00:47:39,240 Granarolo würde sich lieber freikaufen, aber wir wollen die Arbeiter wieder drinnen haben, 545 00:47:39,440 --> 00:47:43,320 denn es hat eine politische Bedeutung, dass sie weiterarbeiten. 546 00:47:43,520 --> 00:47:55,520 Das hat Beispielcharakter für die gesamte Branche und für andere Proletarier 547 00:47:55,720 --> 00:48:01,960 und fügt andererseits den Unternehmen wirtschaftlich einen enormen Schaden zu. 548 00:48:02,160 --> 00:48:06,160 Wir können aber nicht davon ausgehen, dass es dabei bleibt. 549 00:48:06,360 --> 00:48:13,360 Sie verschärfen den Angriff auf persönlicher Ebene. 550 00:48:13,640 --> 00:48:19,640 Wir haben einige Militante, denen die Autos angezündet und die Reifen zerstochen werden, 551 00:48:19,760 --> 00:48:23,080 die von der Mafia und der Camorra überfallen werden. 552 00:48:23,240 --> 00:48:28,040 Das sind Signale, und wenn von der Mafia und der Camorra solche Signale kommen, 553 00:48:28,240 --> 00:48:31,240 heißt dass, dass sie uns noch tolerieren. 554 00:48:31,560 --> 00:48:33,560 Wenn die Mafia und die Camorra jemanden umbringen, senden sie keine Zeichen mehr. 555 00:48:34,240 --> 00:48:39,240 Wenn sie diese Zeichen setzen, heißt das "Geh aus dem Weg, sonst gibt es Scherben!". 556 00:48:39,600 --> 00:48:43,600 Wenn du die Botschaft verstehst -gut. Wenn du sie nicht verstanden hast... 557 00:48:51,400 --> 00:48:54,400 Nehmen wir das Beispiel DHL in Italien: 558 00:48:54,640 --> 00:49:03,640 Als dieser Kampf anfing, hatten wir einige Schwierigkeiten. 559 00:49:03,840 --> 00:49:12,200 Wenn die Arbeiter ein Lager von DHL in Mailand blockiert haben, hat DHL es dicht gemacht, 560 00:49:12,760 --> 00:49:17,760 und die Waren in ein anderes Lager, z.B. nach Bologna, Neapel oder sonstwo gebracht. 561 00:49:17,960 --> 00:49:23,960 Sie schließen das in Mailand vorübergehend bis die Arbeiter sich langweilen und nach Hause gehen 562 00:49:24,160 --> 00:49:29,200 aber diese Arbeiter haben nicht gewartet bis die Tore wieder aufgehen, 563 00:49:29,400 --> 00:49:32,360 sondern sind zu Lagern in andern Städten gefahren und haben dort Flugblätter verteilt 564 00:49:32,560 --> 00:49:39,560 und die DHL-Arbeiter in den anderen Städten überzeugt, mitzukämpfen. 565 00:49:39,760 --> 00:49:43,080 Und sofort, in weniger als einem Monat, gab es dort überall Transparente 566 00:49:43,280 --> 00:49:46,280 und das gesamte Lager befand sich im Kampf. 567 00:49:46,680 --> 00:49:50,360 Und so haben wir angefangen, diese Strategie zu entwickeln 568 00:49:50,520 --> 00:49:58,520 dass, wenn die Arbeiter in Mailand streiken und die Waren nach Rom gebracht werden 569 00:50:01,800 --> 00:50:04,920 die Arbeiter in Rom auch streiken. 570 00:50:05,120 --> 00:50:13,120 Jetzt streiken die Arbeiter in einem Lager nicht mehr allein und für sich. 571 00:50:13,320 --> 00:50:22,160 Wenn jetzt in einem DHL-Lager in einer Stadt etwas schief läuft, 572 00:50:22,400 --> 00:50:25,520 schließen alle DHL-Lager in ganz Italien. 573 00:50:25,600 --> 00:50:30,560 So reagiert DHL sofort und bezahlt diese Arbeiter. 574 00:50:30,760 --> 00:50:32,920 Wenn sie einen angreifen, greifen sie alle an. 575 00:50:33,120 --> 00:50:38,560 Und das Gleiche haben wir in verschiedenen Lagern bei TNT und GLS gemacht. 576 00:50:38,760 --> 00:50:45,880 Wenn sie versuchen, irgendwo einen rauszuschmeißen, zahlt die geamte DHL dafür, 577 00:50:46,080 --> 00:50:48,120 weil überall die Leute anfangen, zu streiken. 578 00:50:48,400 --> 00:50:54,600 Sie wollten die Krise bei uns abladen - jetzt lassen wir sie einen Haufen Geld bezahlen, 579 00:50:54,800 --> 00:51:00,400 sobald sie einem von uns einen Cent klauen wollen, 580 00:51:00,600 --> 00:51:08,320 Wir haben nicht nur die Einheit innerhalb der DHL-Lager oder in der Logistikbranche hergestellt, 581 00:51:08,520 --> 00:51:10,520 alle Branchen stehen jetzt für alle anderen ein. 582 00:51:10,720 --> 00:51:14,720 Wenn sie jetzt irgendwo irgendein Lager angreifen, das zu uns gehört, 583 00:51:14,920 --> 00:51:21,920 greifen sie uns alle an, dann streiken wir alle, dann lassen wir sie alle zahlen. 584 00:51:22,120 --> 00:51:27,120 Denn die Hauptverantwortlichen sind die Regierung und das Kapital 585 00:51:27,320 --> 00:51:31,320 Wir wenden uns gleich an die höhere Stelle. 586 00:51:31,520 --> 00:51:36,520 Wir fragen nicht erst, wer hier verantwortlich ist. 587 00:51:36,720 --> 00:51:41,120 Wir machen alle Institutionen und alle Lager dicht und sagen: 588 00:51:41,320 --> 00:51:44,520 „Denkt ihr darüber nach, wer die Verantwortung dafür trägt, 589 00:51:44,720 --> 00:51:48,000 dass in diesem oder jenem Lager ein Arbeiter entlassen wird.“ 590 00:51:57,200 --> 00:52:05,160 Früher waren die Chefs und die Vorarbeiter der Kooperativen arrogant. 591 00:52:07,360 --> 00:52:12,960 In manchen Lagern wie z. B. bei TNT oder STA gab es Chefs, 592 00:52:13,160 --> 00:52:16,160 die mit einem Stock in der Hand rumgegangen sind. 593 00:52:16,360 --> 00:52:22,000 Sie haben die Leute wie Vieh behandelt. 594 00:52:22,200 --> 00:52:26,440 Wer nicht gut arbeitet, kriegt eine mit dem Stock. 595 00:52:26,710 --> 00:52:30,672 So war es bei STA in Bologna. 596 00:52:30,872 --> 00:52:39,120 Wir haben das gesehen und sogar gefilmt bevor dieser Kampf angefangen hat. 597 00:52:39,320 --> 00:52:45,040 Bei TNT war es das Gleiche. Das ist ein atemberaubender Grad an Arroganz. 598 00:52:45,240 --> 00:52:49,680 Und über die Löhne sprechen wir nicht: 599 00:52:50,080 --> 00:52:54,600 Die Leute arbeiten 16 Stunden am Tag und kriegen dafür 800, 900 Euro. 600 00:52:54,720 --> 00:52:57,000 Das ist wirklich eine haarsträubende Sache. 601 00:52:57,200 --> 00:53:03,560 Als dieser Kampf anfing, haben wir die Einhaltung der nationalen Tarifvertrages erkämpft, 602 00:53:03,760 --> 00:53:09,760 das was gesetzlich vorgeschrieben ist. Und nicht nur das. 603 00:53:09,960 --> 00:53:16,280 Während die anderen Branchen in der Krise ihre Arbeitsverträge immer weiter verschlechtern, 604 00:53:16,480 --> 00:53:22,160 haben wir die Bedingungen innerhalb der Logistik verbessert 605 00:53:22,360 --> 00:53:28,160 und sogar über den nationalen Tarifvertrag hinaus Verbesserungen erreicht. 606 00:53:28,360 --> 00:53:33,200 Das ist eine Frage von Macht und den Beziehungen, die wir in den Lagern haben. 607 00:53:33,400 --> 00:53:37,600 Denn wenn wir innerhalb eines Lagers gute Beziehungen haben, können wir sagen: 608 00:53:37,800 --> 00:53:42,120 „Den Vorarbeiter oder diese Person wollen wir nicht. Wir wollen den doppelten Lohn. 609 00:53:42,320 --> 00:53:45,880 Wir wollen mehr Urlaub. Wir wollen Dieses oder Jenes." 610 00:53:46,080 --> 00:53:48,000 Das hängt davon ab wer der Stärkere ist. 611 00:53:48,200 --> 00:53:53,800 Wenn wir irgendwo nicht so stark sind, begnügen wir uns mit dem nationalen Tarifvertrag. 612 00:53:54,000 --> 00:54:00,200 Aber das ist die Grenze! So machen wir auch in rechtlicher Hinsicht keine Fehler. 613 00:54:00,800 --> 00:54:06,400 Wir warten bis die Geschäftsleitung etwas falsch macht und dann greifen wir an. 614 00:54:06,600 --> 00:54:09,400 Mit legalen Mitteln und auch darüber hinaus. 615 00:54:10,600 --> 00:54:14,680 Der nationale Standard in der Logistik und dem Warenverkehr sieht vor, 616 00:54:14,880 --> 00:54:20,880 dass ein Unternehmen einem unbefristet angestellten Vollzeitarbeiter 617 00:54:21,080 --> 00:54:27,080 168 Stunden Beschäftigung im Monat garantieren muss. 618 00:54:27,280 --> 00:54:31,760 Wenn es eine Krise oder weniger Arbeit gibt, 619 00:54:31,960 --> 00:54:37,960 ist das das Problem des Unternehmens und nicht der Arbeiter. 620 00:54:38,160 --> 00:54:46,160 Es muss den Arbeitern also den gleichen Lohn für die 168 Stunden Minimum weiterbezahlen. 621 00:54:46,360 --> 00:54:52,600 Aber weil niemand die Lohnabrechnungen der Kooperativen kontrolliert, 622 00:54:52,800 --> 00:54:54,800 behandeln die ihre Leute folgendermaßen: 623 00:54:55,520 --> 00:55:02,000 Sie rufen alle zusammen und lassen sie draußen vor dem Lager warten. 624 00:55:02,200 --> 00:55:06,280 Und nur wenn ein LKW mit Ware zum Entladen ankommt, holen sie sie rein: 625 00:55:06,480 --> 00:55:11,480 „Jetzt kannst du reinkommen und abladen“, 626 00:55:11,600 --> 00:55:14,880 und danach schicken sie sie wieder raus und die Arbeit ist vorbei. 627 00:55:15,080 --> 00:55:17,320 Das heißt, sie setzen dir eine Grenze. 628 00:55:17,600 --> 00:55:22,520 Es gibt Leute, die 24 Stunden vor dem Lager warten, um 7 oder 6 Stunden zu arbeiten. 629 00:55:22,720 --> 00:55:27,720 So war es bei immer bei STA. So behandeln sie bei STA die Leute! 630 00:55:27,920 --> 00:55:34,200 Und die haben in der Krise keine Möglichkeit, dem zu entkommen, und haben eben gearbeitet. 631 00:55:35,400 --> 00:55:39,400 Aber in diesem Kampf haben wir die Vorarbeiter verjagt 632 00:55:39,600 --> 00:55:44,760 und den gesetzlichen Lohn der letzten fünf Jahre zurückgewonnen. 633 00:55:44,960 --> 00:55:48,960 Geld, das sie uns über fünf Jahre geklaut haben. 634 00:55:49,160 --> 00:55:55,160 Jetzt arbeiten wir mit Würde und mit erhobenen Köpfen 635 00:55:55,360 --> 00:56:00,360 und mit dreimal so hohen Löhnen wie früher. 636 00:56:12,200 --> 00:56:18,320 In diesem Kampf war es nötig, zwei Aspekte zu vereinen. 637 00:56:18,520 --> 00:56:22,000 Zum einen, dass wir uns nicht nur auf das eigene Unternehmen beschränken, 638 00:56:22,200 --> 00:56:25,240 als ob es eine Angelegenheit zwischen dir und deinem Chef wäre... 639 00:56:25,440 --> 00:56:28,440 Wenn die Entwicklung des Kapitalismus von einem Moment auf den nächsten umschlägt, 640 00:56:28,640 --> 00:56:33,280 dann wirkt sich das sofort auf die Logistik aus. Gibt es Wachstum, dann bekommst du was ab. 641 00:56:33,480 --> 00:56:35,520 Gibt es eine Krise, dann sie schmeißen dich raus. 642 00:56:35,720 --> 00:56:39,960 Also ist dein Leben eng verbunden mit der Entwicklung des Kapitalismus. 643 00:56:40,160 --> 00:56:43,240 Du existierst nicht nur innerhalb eines bestimmten Unternehmens, 644 00:56:43,440 --> 00:56:48,040 weil dein Schicksal eng mit dem anderer Proletarier verwoben ist. 645 00:56:48,240 --> 00:56:51,520 Für uns wäre es wichtig, uns mit Kämpfen zu verbinden, 646 00:56:51,720 --> 00:56:56,476 die hier in Deutschland und Frankreich die Arbeiter von Amazon geführt haben, 647 00:56:56,676 --> 00:56:58,676 die auch in der Logistik Branche sind. 648 00:56:59,920 --> 00:57:05,200 Wir wollen Verbindungen herstellen und versuchen, wie bei uns in Italien, 649 00:57:05,400 --> 00:57:10,400 Generalstreiks zu machen, die die gesamte Branche lahmlegen. 650 00:57:10,600 --> 00:57:15,600 Wenn das gelingen würde, wäre das ein europäischer Streik… 651 00:57:15,800 --> 00:57:22,080 Bei Amazon? – In der Logistikbranche und auch innerhalb von Amazon. 652 00:57:24,280 --> 00:57:35,840 Amazon ist in Italien so organisiert, dass es extrem schwer ist, reinzukommen. 653 00:57:36,040 --> 00:57:41,360 Wir haben ein paar Kontakte in diese Lager. 654 00:57:41,560 --> 00:57:55,560 Aber die sind geführt wie Militärbasen, da kannst du keine Flugblätter davor verteilen. 655 00:57:55,760 --> 00:58:00,869 Amazon wird zu einem der wichtigen Punkte wo wir reinwollen. 656 00:58:03,080 --> 00:58:08,080 Auf diesem internationalen Basisgewerkschafts-Treffen 657 00:58:08,280 --> 00:58:13,200 sollten sich am Schluss die Gruppen aus verschiedenen Branchen zusammensetzen, 658 00:58:13,400 --> 00:58:15,400 jede Branche für sich. 659 00:58:15,600 --> 00:58:20,600 Aus dem Logistikbereich war die aus Italien die einzige, also war das kein wirkliches Treffen. 660 00:58:20,800 --> 00:58:23,960 Deshalb gab es ein Treffen all jener Gruppen, 661 00:58:24,160 --> 00:58:26,240 die ihre Branche „allein“ vertraten. 662 00:58:26,440 --> 00:58:33,440 Und wir kamen zu einem Schluss, den wir zwar auf der Versammlung noch nicht vertreten haben, 663 00:58:33,640 --> 00:58:38,840 den wir aber nach dem Treffen schriftlich veröffentlichen werden: 664 00:58:39,760 --> 00:58:46,040 Es gibt ein Gesetz, nach dem die Arbeiter in einem Warenager nicht das Recht haben, 665 00:58:46,640 --> 00:58:52,720 aus Solidarität mit einem anderen Lager zu streiken. 666 00:58:52,920 --> 00:58:59,560 In einer Branche darf man nicht aus Solidarität mit einer anderen Branche streiken. 667 00:58:59,960 --> 00:59:03,960 Das schreibt das Gesetz so vor. 668 00:59:04,160 --> 00:59:09,560 Unser Beschluss war aber: das Gesetz wird von den Bossen geschreiben, 669 00:59:09,760 --> 00:59:15,640 und wir können wir es auch ändern, wenn wir anfangen zu kämpfen. 670 00:59:15,840 --> 00:59:19,160 Wir sind überein gekommen, dass wir ein Kommuniqué schreiben 671 00:59:19,360 --> 00:59:25,600 oder irgendwas anderes tun können, z.B. nationale Boykott-Tage gegen dieses Gesetz, 672 00:59:25,800 --> 00:59:34,800 oder in den Branchen zu streiken, wo wir Macht haben: 673 00:59:35,000 --> 00:59:38,000 um dieses Gesetz zu kippen. 674 00:59:38,200 --> 00:59:44,480 Dann stehen uns alle Möglichkeiten offen, in Solidarität mit anderen Branchen zu streiken 675 00:59:44,680 --> 00:59:46,960 und die Branchen zu vereinen. 676 00:59:47,160 --> 00:59:50,720 Denn der Kapitalismus ist auch vereint 677 00:59:50,920 --> 00:59:57,920 und lebt von unserer Spaltung in Völker, Branchen oder Nationalstaaten. 678 00:59:58,120 --> 01:00:05,120 Das Kapital spaltet, um regieren zu können. 679 01:00:05,320 --> 01:00:10,320 Es ist ein erster Schritt, diese Einheiten, diese Branchen zu vereinen 680 01:00:10,520 --> 01:00:15,200 und nicht mehr zu sagen: „Diese Branche hat mit der da nichts zu tun“, 681 01:00:15,400 --> 01:00:17,400 oder: „Italien hat mit Deutschland nichts zu tun“. 682 01:00:17,600 --> 01:00:22,120 Das müssen wir brechen und dieses Gesetz abschaffen, als ersten Schritt. 683 01:00:22,320 --> 01:00:28,680 Wenn wir diese Einheit hergestellt haben, können wir auch andere Sachen zusammen tun. 684 01:00:28,880 --> 01:00:34,880 Wenn es in Italien dann einen Angriff auf die Logistikarbeiter gibt, 685 01:00:35,080 --> 01:00:40,080 z.B. in einem Lager von DHL oder TNT 686 01:00:40,280 --> 01:00:47,640 dann boykottieren das die in Deutschland bei Metro oder vor einem entsprechenden Warenlager. 687 01:00:48,160 --> 01:00:57,240 Oder wenn es in Frankreich z. B. einen Angriff innerhalb des Gesundheitswesens gibt, 688 01:00:57,440 --> 01:01:02,840 dann gehen in Italien die Logistikarbeiter vor die Krankenhäuser und boykottieren sie 689 01:01:03,040 --> 01:01:06,280 und machen darauf aufmerksam. 690 01:01:06,480 --> 01:01:11,000 Um zu zeigen, dass die Branchen sich nicht unterscheiden, 691 01:01:11,200 --> 01:01:13,720 dass sie vereint sind und zusammenstehen. 692 01:01:13,920 --> 01:01:16,040 So können wir untereinander eine Verbindung schaffen, 693 01:01:16,240 --> 01:01:20,440 denn wir gehören alle zur selben Klasse – zur Arbeiterklasse. 694 01:01:20,640 --> 01:01:24,160 Wir sind alle Arbeiter, die sich mehr Rechte erkämpfen wollen, 695 01:01:24,360 --> 01:01:30,640 und wir sind gegen das Kapital und gegen Ausbeutung. 696 01:01:30,840 --> 01:01:33,840 Und wenn wir so unsere Einheit herstellen, 697 01:01:34,040 --> 01:01:39,040 kann die eine wirkliche Kraft darstellen, um die Welt zu verändern.