1 00:00:02,000 --> 00:00:05,800 Lass ihn diese Szenen filmen! 2 00:00:06,000 --> 00:00:15,800 Es gibt keinen Gott außer Gott selbst, unser Unterdrücker ist der Feind Gottes! 3 00:00:16,000 --> 00:00:22,800 Wir haben keine Angst, wir werden uns nicht beugen und nicht mehr schweigen. 4 00:00:23,000 --> 00:00:25,300 Wir gehen nicht, wir bleiben in der Fabrik. 5 00:00:30,200 --> 00:00:35,800 Wir beruhigen uns nicht und schlafen nicht, wir wollen wieder Teil der öffentlichen Hand sein. 6 00:00:36,000 --> 00:00:43,800 Wir sind die Investitionsopfer beim Vermieten und Verkaufen. 7 00:00:44,000 --> 00:00:51,800 Das sind keine Investitionen, das ist Kolonialismus. 8 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Keiner kümmert sich um uns, weder der Finanz- noch der Arbeitsminister. 9 00:00:56,200 --> 00:00:58,200 Seit 15 Tagen sind wir hier. 10 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Von uns Frauen wurden 52 nach Hause geschickt. 11 00:01:07,100 --> 00:01:08,622 Wir werden in den Vorruhestand geschickt und bis dahin weiterbezahlt. 12 00:01:11,822 --> 00:01:13,822 Aber darum haben wir nicht gebeten. 13 00:01:14,652 --> 00:01:18,800 Wir weigern uns in Rente zu gehen, weil wir Arbeit gewöhnt sind. 14 00:01:19,000 --> 00:01:23,805 32 Jahre lang waren wir in dieser Fabrik. 15 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Ich habe in der TV-Fabrik gearbeitet und dem Betrieb 27 Jahre lang angehört. 16 00:01:28,100 --> 00:01:30,100 Der Firmenchef will uns rausschmeißen. 17 00:01:30,200 --> 00:01:34,200 Man könnte uns nicht mehr erniedrigen als er es getan hat. 18 00:01:34,300 --> 00:01:38,000 Er hat uns aller Rechte beraubt – keine Fahrtkosten, keine Gesundheitsversorgung, keine Lohnerhöhungen. 19 00:01:38,100 --> 00:01:42,100 Einzig bekommen wir einen Lohn und der soll auch noch gestrichen werden. 20 00:01:42,300 --> 00:01:46,000 Wir sollen entlassen werden. Aber ich habe Verpflichtungen. 21 00:01:46,200 --> 00:01:50,200 Ich gehe vor dem Morgengrauen los und komme im Dunkeln wieder. 22 00:01:50,400 --> 00:01:53,800 Ich nehme zwei Busse hin und zwei zurück, das kostet acht Pfund. 23 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 Der Chef behandelt uns als seien wir Gefangene anstatt Angestellte. 24 00:01:58,100 --> 00:02:00,100 Unsere Fabriken waren alle da drüben. 25 00:02:00,300 --> 00:02:07,800 Es gab viele Fabriken, Tischlereien, TV- und Waschmaschinen-Werkstätten, usw. 26 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 Er ließ alle Fabriken für ein Einkaufsstraße abreißen. Da kann man die Pläne sehen. 27 00:02:12,100 --> 00:02:16,000 Er hat Alle verkauft für eine Einkaufsstraße, die nur ihm Profit bringt. 28 00:02:16,200 --> 00:02:18,000 Uns allen wurde verboten die Fabrik zu betreten. 29 00:02:18,200 --> 00:02:22,000 Wieso? Weil er sie abgerissen hat, um eine Einkaufsstraße zu bauen. 30 00:02:22,200 --> 00:02:27,800 Es ist geplant Wohnhäuser zu bauen. Haben Sie jemals Wohnungen in einer 50 Jahre alten Elektrofabrik gesehen? 31 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 Sollen die Bewohner_innen durch ein Fabriktor zu ihren Wohnungen gehen? 32 00:02:32,200 --> 00:02:37,800 Um 2 Uhr morgens hat er dem Besitzer geholfen die Mauer einzureißen. 33 00:02:38,000 --> 00:02:44,000 Als wir das erfuhren, sind wir dahin – ich stand vor den LKWs, die die Straße ausgebessert haben. 34 00:02:44,200 --> 00:02:46,000 Die Straße wurde auf 10 Meter verbreitert, 35 00:02:46,100 --> 00:02:51,297 um die Behörden zu zwingen, ihm eine Baugenehmigung für das Grundstück zu erteilen. 36 00:02:52,000 --> 00:02:57,000 Der Quadratmeter kostet hier 20 bis 25 000 Pfund. 37 00:02:57,200 --> 00:03:02,000 Er will alles als Wohnungen o.ä. an Privatleute verkaufen. 38 00:03:02,200 --> 00:03:05,000 Deswegen hat er uns gefeuert. 39 00:03:05,200 --> 00:03:07,724 Er hat alle Gewerkschafter_innen gefeuert, 40 00:03:07,924 --> 00:03:11,924 weil wir uns hingestellt haben und sagten, er habe kein Recht zu bauen. 41 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 Das Arbeitsrecht muss geändert werden, weil es nur den Investor_innen nützt. 42 00:03:16,200 --> 00:03:17,800 Gesetz 12 von 2003 43 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 Heutzutage kann ein Investor einfach jemanden, 44 00:03:22,618 --> 00:03:24,618 dessen Gesicht ihm mißfällt, rausschmeißen. 45 00:03:24,818 --> 00:03:27,000 Dann muss der Arbeiter vor Gericht ziehen, um seine Lohnausstände zu erhalten. 46 00:03:27,200 --> 00:03:30,000 Seit über einem Jahr haben wir unsere Ausstände nicht bekommen. 47 00:03:30,200 --> 00:03:34,000 Hani al-Ghazzawi ist nicht der Firmenbesitzer, 48 00:03:34,100 --> 00:03:39,000 er ist ein x-beliebiger Investor, nur viel größer. 49 00:03:39,200 --> 00:03:42,800 Dr. Mahmoud Mohamed Abdel-Nabi Salem, 50 00:03:43,000 --> 00:03:46,800 war Atef Ebeids Direktionssekretär bei der Privatisierung. 51 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Er hat die Firmen geplündert. 52 00:03:49,200 --> 00:03:55,000 Er hat Telemisr geschlossen, die größte Elektrofabrik im Mittleren Osten. 53 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 Als sie die Fabrik kauften, nahm Hani al-Ghazzawi 54 00:04:00,200 --> 00:04:05,000 Waren der Firma al-Nasr mit, also die gleichen Produkte wie Telemisr. 55 00:04:05,200 --> 00:04:09,000 Er zahlte nichts für die Waren im Wert von ca. 50 Mio. Pfund 56 00:04:09,308 --> 00:04:12,408 Er verbrannte die Maschinen und nahm das Geld. 57 00:04:12,608 --> 00:04:15,000 Al-Nasr, vertreten durch Aufsichtsrat Ashraf Hamdi, verklagte ihn. 58 00:04:15,200 --> 00:04:21,000 Er konnte nicht zahlen. Weiß der Himmel was er mit dem Geld gemacht hat. 59 00:04:21,200 --> 00:04:22,987 Sie vereinbarten die Maschinen rüberzubringen, 60 00:04:23,187 --> 00:04:26,187 damit das Verfahren eingestellt würde. 61 00:04:26,200 --> 00:04:30,800 Der Maschinenpark wurden genutzt, um Telemisrs Schulden zu zahlen und das Verfahren wurde eingestellt. 62 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 Mit dem Geld von den Maschinen kauften sie Aktien 63 00:04:38,000 --> 00:04:42,000 Der aktuelle Vorstand, Mahmoud al-Iman, war Handelsdirektor von Telemisr, 64 00:04:42,100 --> 00:04:47,000 das ihm und seinem Bruder Hani al-Ghazzawi gehört. 65 00:04:49,200 --> 00:04:52,000 Alaa al-Dali war Finanzdirektor von Telemisr. 66 00:04:52,200 --> 00:04:56,000 Wir fordern vom Staatsanwalt, dass ein Verfahren eröffnet wird, 67 00:04:56,200 --> 00:04:58,200 um die Korruption in der Firma zu untersuchen. 68 00:04:58,400 --> 00:05:00,800 Er hat die Fabrik und die Arbeiter versenkt. Wir stehen auf der Straße. 69 00:05:01,000 --> 00:05:04,900 Die Leute haben ihre Auskommen verloren, sie haben nichts mehr. 70 00:05:05,000 --> 00:05:11,000 Wo ist der Gouverneur? Wo ist Said al-Katatni? 71 00:05:13,000 --> 00:05:15,800 Hani al-Ghazzawi traf sich immer mit uns und sagte: 72 00:05:16,000 --> 00:05:20,400 'Ich bin der Boss, was ich aus der einen Tasche nehme, wandert in die andere.' 73 00:05:21,000 --> 00:05:26,000 'Ich bin der Boss und es nicht meine Schuld, sondern die Schuld eures Landes, 74 00:05:26,200 --> 00:05:28,000 weil es euch im Regen stehen lässt.' 75 00:05:29,000 --> 00:05:35,000 'Weder euer Präsident noch irgendwer anderes kann was tun.' Und das stimmte, so war es. 76 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Wir haben keine Angst, wir werden uns nicht beugen und nicht mehr schweigen 77 00:05:40,200 --> 00:05:44,000 Das ganze Land tobt, die Leute gehen sich gegenseitig an die Gurgel 78 00:05:44,200 --> 00:05:46,200 und unsere Löhne sind weniger als 500-600 ägyptische Pfund. 79 00:05:46,400 --> 00:05:50,000 Ich gehe nicht Essen oder Trinken, zahle weder Wasser-, noch Strom- oder Gasrechnungen, 80 00:05:50,400 --> 00:05:53,400 die nun 50 Pfund kosten. Das kann ich mir nicht leisten! 81 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Sollten wir lieber eine Person opfern oder 500? 82 00:05:57,100 --> 00:06:03,000 Entweder wir kriegen unsere Rechte oder wir sterben zusammen. 83 00:06:04,200 --> 00:06:11,000 Sagt es laut und sagt es schrill: Wer schreit, stirbt nicht.